Текст и перевод песни san mattia feat. Nenu212 & nilu - home
Es
isch
düre,
i
gloub
i
erläb
ds
niemeh
It's
over,
I
think
I'll
never
experience
it
again
I
bi
düre
und
drum
hani
denkt,
i
zieh
ne
I'm
over
it
and
that's
why
I
thought
I'd
move
on
I
hätt
nid
denkt,
dassi
so
schnäu
scho
wott
schiebe
I
didn't
think
you'd
want
to
leave
so
soon
Wöu
i
bimer
sicher,
dassi
ds
verdiene
Because
I'm
sure
I
deserve
it
Bruh,
es
bruucht
haut
Vouihsatz
vo
aune
Invouvierte
Bruh,
it
needs
some
input
from
everyone
who's
involved
Es
wär
ja
o
ke
Wäg
wemes
müesst
go
erzwinge
It
wouldn't
be
a
way
if
we
had
to
force
it
O
wenni
chönnt
gani
iz
sicher
nüm
dert
hingere,
nenei
Even
if
I
could,
I
wouldn't
go
back
there,
no
Wöu
i
ha
langsam
z
Gfüeu
ds
di
aus
weit
verhindere
Because
I
slowly
feel
like
you're
getting
further
away
Ja
was
wosch
du
de?
Hesch
du
z
Gfüeu
i
gloube
der?
Yeah,
what
do
you
want
then?
Do
you
feel
like
believing
me?
Denkschsch
du
i
bi
blind,
ds
i
di
und
nid
dini
Roue
gseh?
Do
you
think
I'm
blind,
that
I
can't
see
you
and
not
your
role?
Ja,
was
wosch
du
meh?
Was
isch
meh
aus
aues,
he?
Yeah,
what
more
do
you
want?
What's
more
than
everything,
huh?
Du
gisch
ke
Response
doch
mini
Insta-Biuder
gfaue
der?
You
don't
give
a
response
but
my
Instagram
photos
please
you?
I
has
ghört,
du
bisch
gstört
I've
heard,
you're
messed
up
Du
bisch
aues
das
wo
ig
immer
vo
aune
ghöre
You're
everything
I've
always
heard
from
everyone
Du
bisch
blöd,
du
bisch
schön
You're
stupid,
you're
beautiful
Du
hesch
di
a
settigs
Züg
doch
langsam
gwöhnt,
he
You've
slowly
gotten
used
to
such
things,
haven't
you?
I
bi
down
mit
mir
säuber,
i
bi
down
mit
de
Homes
I'm
down
with
myself,
I'm
down
with
the
homes
I
bi
down
mit
mir
säuber,
i
bi
down
dert
where
I'm
from
I'm
down
with
myself,
I'm
down
where
I'm
from
I
bi
down
mit
mir
säuber,
i
bi
down
mit
de
Homes
I'm
down
with
myself,
I'm
down
with
the
homes
I
bi
down
mit
mir
säuber,
i
bi
down
mit
de
Homes
I'm
down
with
myself,
I'm
down
with
the
homes
I
bi
wieder
home,
wieder
i
der
Zone
I'm
back
home,
back
in
the
zone
Immer
wieder
mit
de
Homies
Always
with
the
homies
I
bi
wieder
flex,
bringe
wieder
Checks
I'm
back
flexing,
bringing
back
checks
Wieder
Mehmed
mit
der
Cocktail-Soss
vo
Thommy
Again
Mehmed
with
the
cocktail
sauce
from
Tommy
Sippe
wieder
gäubs
OK,
i
bi
back,
oh
nei
Sip
again,
it's
okay,
I'm
back,
oh
no
Du
bisch
schlächt,
doch
everybody
knows
me
You're
bad,
but
everybody
knows
me
Universal,
Sony,
i
chume
iz
u
hou
di
Universal,
Sony,
I'm
coming
in
and
getting
you
Mir
mache
nume
Mischt
wi
typisch
Andy,
Zack
und
Cody,
jah
We
only
make
mess
like
typical
Andy,
Zack
and
Cody,
yeah
I
ritte
dür
die
City
mitem
Pony
I'm
riding
through
the
city
on
a
pony
I
lose
Saturation
wi
der
Bonie
I
lose
saturation
like
Bonnie
I
rappe
nur
für
Meitli
wi
der
Cobee
I
only
rap
for
girls
like
Kobe
Brueder,
Brueder!
Was
söu
de
Scheiss,
jah?
Brother,
brother!
What's
that
crap,
yeah?
Rouche
Kippe
für
Kippe,
chüeli
Bierli
am
sippe
Smoke
cigarettes
for
cigarettes,
cool
beers
on
the
sip
Im
Zimmer
staple
d
Dose,
chille
i
de
Trainerhose
Cans
stacked
in
the
room,
chilling
in
my
tracksuit
Beat
am
füehle
u
chli
spitte,
Hasli
Speziau
mit
Fritte
Feel
the
beat
and
spit
a
little,
bunny
special
with
fries
Ändlech
eine
boue,
i
fah
ah
di
Papes
z
roue
Finally
build
one,
I'm
starting
to
smoke
those
papers
Labre
nume
Stuss,
bine
junge
fräche
Russ
Just
talking
nonsense,
I'm
a
young,
cheeky
Russian
I
bi
wider
druff
wäg
der
Kombi
mit
Suff
I'm
back
on
it
because
of
the
combination
with
booze
212
Apricot
Mobb
verhängti
Dudes
212
Apricot
Mobb,
banned
dudes
Bitch,
bitte,
bitte,
bitte
schick
mer
keni
Nudes
(Ja
man!)
Bitch,
please,
please,
please
don't
send
me
nudes
(Yeah
man!)
Es
isch
Wuchenänd,
rouche
Ott
saperlott
(Scr)
It's
the
weekend,
smoke
Ott
saperlott
(Scr)
I
mache
wasi
wott,
und
i
gönne
no
e
Shot
I
do
what
I
want,
and
I'm
having
another
shot
Aber
höchstens
siebe
wenni
ni
wott
blibe
lige
But
only
seven
if
I
don't
want
to
stay
lying
down
Mir
si
aui
so
verschide
aber
sueche
nur
der
Fride
We're
all
so
different
but
just
looking
for
peace
Denn
mir
batze
mis
geil
dicks
Bubblegum
(Bubblegum)
Then
we
chew
on
our
cool
thick
bubblegum
(Bubblegum)
Du
chunnsch
zu
üs,
nimmsch
e
Zug,
gang
go
schlafe
oder
ufd
Bubble,
man
You
come
to
us,
take
a
drag,
go
to
sleep
or
on
the
bubble,
man
Di
Arsch
isch
drann!
Mit
üs
blibsch
high,
u
ds
tagelang
Your
ass
is
on
it!
You
stay
high
with
us,
and
for
days
Ds
isch
true
Hiphop,
schiss
uf
de
Radiogsang
That's
true
Hiphop,
screw
the
radio
singing
212
Ja
mis
Hirni
isch
verbrönnt
212
Yeah
my
brain
is
burned
out
Wöu
der
Nilu
hett
sech
wiedermau
chli
z
viu
J's
gönnt
Because
Nilu
had
a
little
too
many
J's
again
Abcrackedi
Theme,
doch
i
figge
d
Szene
Abcracked
theme,
but
I
fuck
the
scene
So
chrank
wine
Ramseier
Öpfumoscht
Creme
So
sick
a
Ramseier
apple
juice
cream
Wieder
e
J,
i
bi
allei,
u
ize
dobe
Another
J,
I'm
alone,
and
up
there
now
Ha
nume
Trainerhose
i
mire
Garderobe
I
only
have
tracksuits
in
my
wardrobe
Ke
Dame
mode,
i
triffe
dini
Lisa
ir
Aberobbe
(Lisaaaa)
No
lady
fashion,
I'm
meeting
your
Lisa
in
the
Aberobbe
(Lisaaaa)
Fuck
aute...
(Hahaha
Ehre!)
Fuck
old...
(Hahaha
Ehre!)
I
bi
down
mit
mir
säuber,
i
bi
down
mit
de
Homes
I'm
down
with
myself,
I'm
down
with
the
homes
I
bi
down
mit
mir
säuber,
i
bi
down
dert
where
I'm
from
I'm
down
with
myself,
I'm
down
where
I'm
from
I
bi
down
mit
mir
säuber,
i
bi
down
mit
de
Homes
I'm
down
with
myself,
I'm
down
with
the
homes
I
bi
down
mit
mir
säuber,
i
bi
down
mit
de
Homes
I'm
down
with
myself,
I'm
down
with
the
homes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Mueri
Альбом
bunse
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.