Текст и перевод песни sanah - hip hip hura!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hip hip hura!
Hip Hip Hooray!
Wstał
nowy
dzień
A
new
day
has
dawned
Znów
w
mojej
duszy
melancholia
Melancholy
fills
my
soul
again
Staję
na
głowie,
by
lecieć
do
chmur
I
stand
on
my
head
to
fly
to
the
clouds
Do
licha,
spadam
znów
w
dół
Darn
it,
I
fall
back
down
O
najdroższy,
na
mnie
czas
Oh
darling,
it's
time
for
me
Dręczy
i
męczy
metropolia
This
metropolis
torments
and
tires
me
Wiem
trudno
kochać
panienkę
jak
ja
I
know
it's
hard
to
love
a
girl
like
me
Więc
łatwiej
odejść,
no
ba
So
it's
easier
to
leave,
oh
yes
Kto
nie
skropił
chleba
łzami
Who
hasn't
sprinkled
their
bread
with
tears
Ten
nie
będzie
apetytu
miał
Will
have
no
appetite
Każda
kropla
morzem
dla
mej
łódki
Every
drop
a
sea
for
my
little
boat
Hip
hip
hura!
Hip
hip
hooray!
Dobry
Bóg
obdarzył
mnie
skrzydłami
God
has
given
me
wings
Więc
lecę
do
światełka
tak
jak
ćma
So
I
fly
to
the
light
like
a
moth
Orle
łzy
wyleczą
moje
smutki
Eagle
tears
will
heal
my
sorrows
Hip
hip
hura!
Hip
hip
hooray!
Hip
hip
hura!
Hip
hip
hooray!
Mój
kochany
spójrz
My
beloved,
look
Na
sosny
jak
się
pną
ku
górze
At
the
pines
as
they
climb
upwards
Choć
niepowalający
mój
wzrost
Though
my
height
isn't
overwhelming
Tam
na
niebie
mam
dom
I
have
a
home
up
in
the
sky
A
pozory
gubią
cię
Appearances
deceive
you
I
ufasz
drobnej
mej
posturze
And
you
trust
my
petite
stature
Dźwigam
ciężar
mej
straty
non
stop
I
carry
the
weight
of
my
loss
non-stop
A
dziś
dołączę
do
wron
And
today
I'll
join
the
crows
Kto
nie
skropił
chleba
łzami
Who
hasn't
sprinkled
their
bread
with
tears
Ten
nie
będzie
apetytu
miał
Will
have
no
appetite
Każda
kropla
morzem
dla
mej
łódki
Every
drop
a
sea
for
my
little
boat
Hip
hip
hura!
Hip
hip
hooray!
Dobry
Bóg
obdarzył
mnie
skrzydłami
God
has
given
me
wings
Więc
lecę
do
światełka
tak
jak
ćma
So
I
fly
to
the
light
like
a
moth
Orle
łzy
wyleczą
moje
smutki
Eagle
tears
will
heal
my
sorrows
Hip
hip
hura!
Hip
hip
hooray!
Hip
hip
hura!
Hip
hip
hooray!
Raz
po
raz
Time
and
time
again
Znów
pora
zwiać
It's
time
to
run
away
again
Nie
będę
się
bać
I
won't
be
afraid
Kto
nie
skropił
chleba
łzami
Who
hasn't
sprinkled
their
bread
with
tears
Ten
nie
będzie
apetytu
miał
Will
have
no
appetite
Każda
kropla
morzem
dla
mej
łódki
Every
drop
a
sea
for
my
little
boat
Hip
hip
hura!
Hip
hip
hooray!
Dobry
Bóg
obdarzył
mnie
skrzydłami
God
has
given
me
wings
Więc
lecę
do
światełka
tak
jak
ćma
So
I
fly
to
the
light
like
a
moth
Orle
łzy
wyleczą
moje
smutki
Eagle
tears
will
heal
my
sorrows
Hip
hip
hura!
Hip
hip
hooray!
Hip
hip
hura!
Hip
hip
hooray!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanah, Jakub Galinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.