Текст и перевод песни sanah feat. Igor Herbut - Mamo tyś płakała
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamo tyś płakała
Mom You Cried
Mamo
tyś
płakała,
oczy
tyś
miała
szerokie
Mom
you
cried,
your
eyes
were
wide
and
full
of
sorrow
Czy
Cię
znowu
skrzywdził
ktoś?
Did
he
hurt
you
once
again?
Oni
cios
zadali,
ludzie
ze
stali
They've
dealt
a
blow,
people
of
steel
Patrzą
ci
w
oczy,
gdy
mówisz
dość
They
look
you
in
the
eyes
when
you
say
enough
Otul,
otul
Wrap
me
up,
wrap
me
up
Me
oczy
jasne
My
bright
eyes
Czekają,
aż
zasnę
Are
waiting
for
me
to
drift
off
Wołaj,
wołaj
Call
out,
call
out
Wołaj
do
nieba
Call
out
to
heaven
Cudu
potrzeba
A
miracle
is
needed
Weź,
co
chcesz
Take
what
you
want
Co,
co,
co
tam
chcesz
What,
what,
whatever
you
want
Wszystko
bierz
Take
it
all
Bierz,
bierz
i
idź
precz
Take
it,
take
it
and
go
away
I
ten
stres
And
this
stress
I
ten
cały
stres
And
all
this
stress
Sobie
weź
Take
it
for
yourself
Dosyć
już
mam
łez
I've
had
enough
of
the
tears
Mamo
tyś
płakała,
oczy
tyś
miała
szerokie
Mom
you
cried,
your
eyes
were
wide
and
full
of
sorrow
Czy
Cię
znowu
skrzywdził
kto?
Did
he
hurt
you
once
again?
Oni
cios
zadali,
ludzie
ze
stali
They've
dealt
a
blow,
people
of
steel
Patrzą
ci
w
oczy,
gdy
mówisz
dość
They
look
you
in
the
eyes
when
you
say
enough
Jak
ja
Cię
obronię
i
po
czyjej
stronie
How
can
I
defend
you
and
on
whose
side
Stanąć
mam
dziś,
gdy
oczu
wrogich
sto?
Should
I
stand
today,
when
there
are
a
hundred
hostile
eyes?
Krzyk
mój
to
za
mało
My
scream
is
not
enough
Zabierz
mnie,
mamo
Take
me
away,
mom
Gdzieś
tam
daleko
Somewhere
far
away
Daleko
stąd
Far
away
from
here
Tęsknię,
tęsknię
I
miss,
I
miss
Gdy
podpowiadali
When
they
would
tell
me
what
to
do
Dzisiaj,
dzisiaj
Today,
today
Chcę
krzyczeć
z
dala
I
want
to
scream
from
afar
A
głos
nie
działa
But
my
voice
doesn't
work
Weź,
co
chcesz
Take
what
you
want
Co,
co,
co
tam
chcesz
What,
what,
whatever
you
want
Wszystko
bierz
Take
it
all
Bierz,
bierz
i
idź
precz
Take
it,
take
it
and
go
away
I
ten
stres
And
this
stress
I
ten
cały
stres
And
all
this
stress
Sobie
weź
Take
it
for
yourself
Dosyć
już
mam
łez
I've
had
enough
of
the
tears
Mamo
tyś
płakała,
oczy
tyś
miała
szerokie
Mom
you
cried,
your
eyes
were
wide
and
full
of
sorrow
Czy
Cię
znowu
skrzywdził
kto?
Did
he
hurt
you
once
again?
Oni
cios
zadali,
ludzie
ze
stali
They've
dealt
a
blow,
people
of
steel
Patrzą
ci
w
oczy,
gdy
mówisz
dość
They
look
you
in
the
eyes
when
you
say
enough
Jak
ja
Cię
obronię
i
po
czyjej
stronie
How
can
I
defend
you
and
on
whose
side
Stanąć
mam
dziś,
gdy
oczu
wrogich
sto?
Should
I
stand
today,
when
there
are
a
hundred
hostile
eyes?
Krzyk
mój
to
za
mało
My
scream
is
not
enough
Zabierz
mnie,
mamo
Take
me
away,
mom
Gdzieś
tam
daleko
Somewhere
far
away
Daleko
stąd
Far
away
from
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Herbut, Sanah Sanah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.