Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
302LoveSong (Remix)
302LoveSong (Ремикс)
Aint
even
take
her
nothin
Даже
ничего
ей
не
взял
She
already
did
it
Она
уже
сделала
это
I
be
c**
on
her
mouth
Я
к**
на
ее
рту
Com
una
smaixada
Как
пощечина
She
be
always
lyin
Она
всегда
врет
Cmo
un
spanish
driller
Как
испанский
дрель
Intentar
stimarte
s
massa
dificil
Пытаться
любить
тебя
слишком
сложно
Que
cerca
stas
Как
близко
ты
Y
q
lejos
t
siento
И
как
далеко
я
тебя
чувствую
Parece
q
hay
un
muro
entre
los
dos
Кажется,
между
нами
стена
R
Ballin
y
Byakko!
R
Ballin
и
Byakko!
Sta
maldad
parece
darle
igual
Эта
злоба,
кажется,
ей
все
равно
Piensas
q
me
puede
curar!
Ты
думаешь,
что
можешь
меня
вылечить!
Tengo
un
hueco
dentro
d
mi
pecho
У
меня
дыра
в
груди
Q
no
llena
la
droga
ni
el
sexo
Которую
не
заполняют
ни
наркотики,
ни
секс
Tiendo
a
aislarme
más
Я
склонен
изолировать
себя
больше
Cuando
me
siento
solo
Когда
чувствую
себя
одиноким
Ive
been
tryin
to
forget
u
but
i
cant
bby
Я
пытался
забыть
тебя,
но
не
могу,
детка
No
puedo
fingir
yo
t
quiero
aquí
Не
могу
притворяться,
я
хочу
тебя
здесь
Amor
cutre
como
un
tattoo
con
un
querubín
Дешевая
любовь,
как
татуировка
с
херувимом
Bby
me
tienes
crackeando
el
fuckin
melodyne
Детка,
ты
заставляешь
меня
мучиться
с
гребаным
Melodyne
Bby
m
tienes
peleando
con
el
autotune
Детка,
ты
заставляешь
меня
сражаться
с
автотюном
Y
s
q
to
lo
q
tenía
bby
t
lo
di
И
все,
что
у
меня
было,
детка,
я
отдал
тебе
Tengo
una
cruz
n
la
frente
cmo
el
ceci
У
меня
крест
на
лбу,
как
у
Сечи
Yo
t
quiero
aunque
tus
amigas
me
pongan
a
parir
Я
люблю
тебя,
хотя
твои
подруги
меня
поливают
грязью
Juro
q
t
siento
lejos
amor
Клянусь,
я
чувствую
тебя
далеко,
любовь
моя
Aunque
tú
tb
seas
d
302
Хотя
ты
тоже
из
302
Con
tus
besos
hice
una
colección
Я
собрал
коллекцию
твоих
поцелуев
Bby
no
quiero
jugar
ese
rol
Детка,
я
не
хочу
играть
эту
роль
Bix
ya
no
quiero
jugar
al
amor
Сука,
я
больше
не
хочу
играть
в
любовь
Y
tú
no
quieres
entrar
en
razón
А
ты
не
хочешь
прислушаться
к
разуму
¿Quién
d
los
dos
va
a
tener
el
control?
Кто
из
нас
будет
контролировать
ситуацию?
No
tengo
claro
si
s
solo
un
rumor
Я
не
уверен,
что
это
всего
лишь
слух
Aún
recuerdo
(Aún
recuerdo!)
Я
все
еще
помню
(Все
еще
помню!)
Cuando
me
decías
Когда
ты
говорила
мне
"Nelson
quédate
un
poco
más"
"Нельсон,
останься
еще
немного"
To
eso
lo
recuerdo
Все
это
я
помню
Por
eso
que
ahora
stoy
cuerdo
ye
ye
Вот
почему
сейчас
я
в
здравом
уме,
да,
да
Pasaba
a
verte
a
tu
portal
Я
приходил
к
тебе
к
подъезду
Y
no
me
importaba
lo
que
dijeran
los
demás
И
мне
было
все
равно,
что
говорят
другие
Me
peleé
con
mis
amigos
porque
to
da
igual
Я
поссорился
с
друзьями,
потому
что
все
равно
Pero
al
final
tuvieron
razón
ma
Но
в
конце
концов
они
были
правы,
ма
Es
un
amor
de
302
Это
любовь
из
302
Parecía
eterno
pero
no
Казалось
вечной,
но
нет
En
el
amor
nunca
hay
ganador
В
любви
никогда
нет
победителя
Ya
no
hay
polvos
en
el
mirador
Больше
нет
пыли
на
смотровой
площадке
Recuerdo
el
día
en
que
Помню
тот
день,
когда
Te
miré
todos
los
mensajes
Я
прочитал
все
твои
сообщения
Los
dos
llorando
Мы
оба
плакали
Justo
antes
de
que
me
dejases
Прямо
перед
тем,
как
ты
бросила
меня
Nos
atamos
porque
Мы
привязались
друг
к
другу,
потому
что
No
queríamos
perdernos
Не
хотели
потерять
друг
друга
Eso
logró
que
Это
привело
к
тому,
что
Nos
perdiésemos
mucho
antes
Мы
потеряли
друг
друга
гораздо
раньше
Juro
q
t
siento
lejos
amor
Клянусь,
я
чувствую
тебя
далеко,
любовь
моя
Aunque
tú
tb
seas
d
302
Хотя
ты
тоже
из
302
Con
tus
besos
hice
una
colección
Я
собрал
коллекцию
твоих
поцелуев
Bby
no
quiero
jugar
ese
rol
Детка,
я
не
хочу
играть
эту
роль
Bix
ya
no
quiero
jugar
al
amor
Сука,
я
больше
не
хочу
играть
в
любовь
Y
tú
no
quieres
entrar
en
razón
А
ты
не
хочешь
прислушаться
к
разуму
¿Quién
d
los
dos
va
a
tener
el
control?
Кто
из
нас
будет
контролировать
ситуацию?
No
tengo
claro
si
s
solo
un
rumor
Я
не
уверен,
что
это
всего
лишь
слух
Y
si
me
vieron
И
если
меня
видели
Por
la
calle
corriendo
Бегущим
по
улице
De
tu
mano
sonriendo
Держа
тебя
за
руку,
улыбающимся
Seguro
no
mintieron
Наверняка
не
соврали
En
otro
universo
В
другой
вселенной
A
lo
mejor
me
pego
Может
быть,
я
бы
приклеился
Te
compro
el
barrio
entero
Купил
бы
тебе
весь
район
Pa
que
vivamos
en
paz
Чтобы
мы
жили
в
мире
Tú
y
yo
n
302
Ты
и
я
в
302
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Lobato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.