Текст и перевод песни sankki feat. Citto - HATTORI EL NINJA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HATTORI EL NINJA
HATTORI THE NINJA
Ya
nunca
miro
atrás
I
never
look
back
now
Pq
ya
no
me
importa
lo
q
dirán
'Cause
I
don't
care
about
what
they'll
say
Putas
a
mi
lado
siempre
van
a
hablar
Bitches
will
always
talk
next
to
me
"Culpa
sus
miradas
una
vez
más"
"Blame
it
on
their
looks
once
again"
Hace
mucho
tiempo
que
lo
paso
mal
I've
had
a
bad
time
for
a
long
time
Hace
poco
tiempo
desde
que
no
stas
I've
been
missing
you
for
a
short
time
Quan
et
trobi
a
faltar
m'oblidaràs
You'll
forget
me
when
you
find
me
Hace
mucho
tiempo
que
lo
paso
mal
I've
had
a
bad
time
for
a
long
time
Hace
poco
tiempo
desde
que
no
stas
I've
been
missing
you
for
a
short
time
C-I-T-T-O
no
mentes
mi
nombre
en
vano
C-I-T-T-O
don't
mention
my
name
carelessly
Me
llaman
el
brochas,
a
ti
te
falta
una
mano
Call
me
the
brush,
you're
missing
a
hand
Me
llaman
a
celi
a
ver
qué
tramo
They
call
me
the
celi
to
see
what
stretch
Si
estoy
con
homies
te
aseguro
nada
bueno
If
I'm
with
homies,
I
assure
you,
nothing
good
Hay
que
ser
feliz
a
veces
You
have
to
be
happy
sometimes
Sentirse
una
gamba
en
un
banco
de
peces
Feel
like
a
shrimp
in
a
school
of
fish
Sentirse
avión
en
el
11-S
Feel
like
a
plane
on
9/11
Ese
jeque
árabe
rodeado
de
mujeres
That
Arab
sheikh
surrounded
by
women
Fuck
that
shit,
alcanzó
el
cenit
con
un
par
de
kekes
Fuck
that
shit,
I
reached
the
peak
with
a
couple
of
kekes
Acabaré
siendo
un
viejo
holgazán
I'll
end
up
being
a
lazy
old
man
Canoso,
avaro,
manso
Gray-haired,
stingy,
meek
Como
un
can
canoso
y
cansado
Like
a
hoary
and
tired
can
can
Si
mi
cuaderno
fuera
un
postre
If
my
notebook
was
a
dessert
Sería
un
flan
con
nata
al
lado
It
would
be
a
flan
with
whipped
cream
on
the
side
Quizás
no
sea
el
mejor
Maybe
I'm
not
the
best
Pero
pa
todos
es
de
agrado
But
everyone
likes
me
Una
hecatombe,
puede
que
te
tumbe
A
hecatomb,
it
could
knock
you
down
Sin
un
putisimo
chavo
Without
a
fucking
penny
Pero
un
pikete
más
fino
que
un
papel
de
l
But
a
finer
pikete
than
l-paper
La
mitad
de
mi
padre
Half
of
my
father
Y
la
otra
mitad
del
tete
And
the
other
half
of
the
teat
Y
no
lo
superas
And
you
can't
get
over
it
Por
mucho
cero
que
sueltes
No
matter
how
many
zeros
you
drop
Ya
nunca
miro
atrás
I
never
look
back
now
Pq
ya
no
me
importa
lo
q
dirán
'Cause
I
don't
care
about
what
they'll
say
Putas
a
mi
lado
siempre
van
a
hablar
Bitches
will
always
talk
next
to
me
"Culpa
a
sus
miradas
una
vez
más"
"Blame
it
on
their
looks
once
again"
Hace
mucho
tiempo
que
lo
paso
mal
I've
had
a
bad
time
for
a
long
time
Hace
poco
tiempo
desde
que
no
stas
I've
been
missing
you
for
a
short
time
Quan
et
trobi
a
faltar
m'oblidaràs
You'll
forget
me
when
you
find
me
Hace
mucho
tiempo
que
lo
paso
mal
I've
had
a
bad
time
for
a
long
time
Hace
poco
tiempo
desde
que
no
stas
I've
been
missing
you
for
a
short
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferran Miró
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.