sankki - QUISISTE ENAMORARME(Celos) - перевод текста песни на немецкий

QUISISTE ENAMORARME(Celos) - sankkiперевод на немецкий




QUISISTE ENAMORARME(Celos)
DU WOLLTEST MICH VERLIEBEN (Eifersucht)
Quisiste enamorarme pero
Du wolltest, dass ich mich verliebe, aber
Tengo el corazón d acero
ich habe ein Herz aus Stahl
Tengo a tu gata en celo
Ich habe deine Katze in Hitze
Te-Tengo a tu gato con celos
Ich habe deinen Kater eifersüchtig
Quisiste enamorarme pero
Du wolltest, dass ich mich verliebe, aber
Tengo el corazón d acero
ich habe ein Herz aus Stahl
Tengo a tu gata en celo
Ich habe deine Katze in Hitze
Tengo a tu gato con celos
Ich habe deinen Kater eifersüchtig
Lil bix, no lo vi venir
Lil bix, ich habe es nicht kommen sehen
Cuando t fuiste de aquí
Als du von hier gegangen bist
Te veo triste sin mi
Ich sehe dich traurig ohne mich
Mejor cuando estabas aquí
Besser, als du hier warst
Que bien te veo esta noche
Wie gut du heute Nacht aussiehst
Dormida en el coche
Schlafend im Auto
Ella lo baila sin reproche
Sie tanzt es ohne Vorwurf
Y no puedo parar
Und ich kann nicht aufhören
Que bien te veo esta noche
Wie gut du heute Nacht aussiehst
Dormida en el coche
Schlafend im Auto
Ella lo baila sin reproche
Sie tanzt es ohne Vorwurf
Y no puedo parar
Und ich kann nicht aufhören
Quisiste enamorarme pero
Du wolltest, dass ich mich verliebe, aber
Tengo el corazón d acero
ich habe ein Herz aus Stahl
Tengo a tu gata en celo
Ich habe deine Katze in Hitze
Tengo a tu gato con celos
Ich habe deinen Kater eifersüchtig
Sto nunca acaba, familia sagrada
Das hört nie auf, heilige Familie
Me mira la amiga pero ella es sagrada
Die Freundin schaut mich an, aber sie ist heilig
Hablan entre ellas borrachas se graban
Sie reden untereinander, betrunken nehmen sie sich auf
Di-Dice q es hetero pro entre elles s'agraden
Sie sagt, sie ist hetero, aber sie mögen sich untereinander
Me dice te quiero
Sie sagt mir, ich liebe dich
Me miente a la cara
Sie lügt mich an
Se ha teñido el pelo
Sie hat sich die Haare gefärbt
Parece una diabla
Sie sieht aus wie eine Teufelin
Me hace sentir cosas
Sie lässt mich Dinge fühlen
Que ni recordaba
An die ich mich nicht einmal erinnerte
Tiene más historia
Sie hat mehr Geschichte
Que unas bambas usadas
Als ein paar getragene Turnschuhe
¿Y qué me dices si
Und was sagst du, wenn
Yo te llevo por ahí
Ich dich hierhin und dorthin bringe
Y d una nos vamos?
Und wir sofort abhauen?
Besarte lento n la street
Dich langsam auf der Straße küssen
Y tu cora sentir
Und dein Herz fühlen
Si nos aceleramos
Wenn wir Gas geben
Si Si Si Si Si nos aceleramos
Wenn, wenn, wenn, wenn wir Gas geben
Besarte lento n la street
Dich langsam auf der Straße küssen
Y tu cora sentir
Und dein Herz fühlen
Si nos aceleramos
Wenn wir Gas geben
Quisiste enamorarme pero
Du wolltest, dass ich mich verliebe, aber
Cuando me rozas la piel
Wenn du meine Haut berührst
Tengo el corazón d acero
Ich habe ein Herz aus Stahl
Quisiste enamorarme bb
Du wolltest, dass ich mich verliebe, Baby
Tengo a tu gata en celo
Ich habe deine Katze in Hitze
Quisiste enamorarme bb
Du wolltest, dass ich mich verliebe, Baby
Quisiste enamorarme pero
Du wolltest, dass ich mich verliebe, aber
Tengo el corazón d acero
ich habe ein Herz aus Stahl
Tengo a tu gata en celo
Ich habe deine Katze in Hitze
Te-Tengo a tu gato con celos
Ich habe deinen Kater eifersüchtig
Quisiste enamorarme pero
Du wolltest, dass ich mich verliebe, aber
Tengo el corazón d acero
ich habe ein Herz aus Stahl
Tengo a tu gata en celo
Ich habe deine Katze in Hitze
Tengo a tu gato con celos
Ich habe deinen Kater eifersüchtig
Joan no digas esas cosas tío q es en plan broma, no fa gràcia vale?
Joan, sag solche Sachen nicht, Mann, das ist nur ein Scherz, es ist nicht lustig, okay?





Авторы: Joan Lobato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.