Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful world ~Ningyo no Namida~
Schöne Welt ~Tränen der Meerjungfrau~
Sazanami
ga
yurari
Kräuselwellen
schwankten
leicht,
Anata
o
miseta
zeigten
dich
mir.
Ima
mata
itai
no
Jetzt
tut
es
wieder
weh,
Watashi
e
to
warau
du
lachst
mich
an.
Anata
o
egaku
Ich
zeichne
dich,
Watashi
wa
koko
yo
ich
bin
hier.
Aragau
hodo
ni
nagareru
Je
mehr
ich
mich
sträube,
desto
mehr
fließen
Akai
akai
namida
rote,
rote
Tränen.
Shinjita
sora
ga
ochite
yuku
Der
Himmel,
an
den
ich
glaubte,
stürzt
ein.
Kanojo
o
minai
de
Sieh
sie
nicht
an.
Hirogaru
utsukushiki
sekai
de
In
der
sich
ausbreitenden,
wunderschönen
Welt
Anata
no
sobani
ikitai
no
will
ich
an
deiner
Seite
leben.
Aa
negai
ga
kanau
nara
Ach,
wenn
mein
Wunsch
erfüllt
würde,
Kono
koe
o
sashidasou
würde
ich
dir
diese
Stimme
schenken.
Sayonara
totomoni
Zusammen
mit
dem
Abschied
Yoru
no
hoshi
o
die
Sterne
der
Nacht
Chiribameta
nara
verstreuen.
Aishita
nioi
o
Den
Duft,
den
ich
liebte,
Karada
ni
matoi
um
meinen
Körper
hüllen,
Uta
o
age
mashou
und
dir
ein
Lied
schenken.
Maiagaru
hodo
yumemiru
Je
mehr
ich
aufsteige,
desto
mehr
träume
ich
Amai
amai
kuchizuke
von
süßen,
süßen
Küssen.
Jama
suru
sonzai
o
subete
All
die
störende
Existenz
Kowashite
shimaitai
will
ich
zerstören.
Hate
naku
utsukushiki
sekai
de
In
der
endlos
schönen
Welt,
Anata
no
ai
wa
dare
no
mono?
wem
gehört
deine
Liebe?
Douka
na
o
yonde
kudasai
Bitte,
nenne
meinen
Namen,
Ichido
kiri
de
yoi
kara
ein
einziges
Mal
genügt.
Afureru
irotoridori
no
hana
Überfließende,
bunte
Blumen,
Sazameku
kaze
mo
mizutori
mo
das
Murmeln
des
Windes
und
der
Wasservögel,
Aa
kono
me
wa
utsusa
nai
ach,
meine
Augen
sehen
es
nicht.
Anata
ja
nakya
imi
mo
nai
Wenn
du
es
nicht
bist,
hat
es
keine
Bedeutung.
Hirogaru
utsukushiki
sekai
de
In
der
sich
ausbreitenden,
wunderschönen
Welt
Anata
no
sobani
itai
dake
will
ich
nur
an
deiner
Seite
sein.
Aa
negai
ga
kanau
nara
Ach,
wenn
mein
Wunsch
erfüllt
würde,
Kono
koe
o
sashidasou
würde
ich
dir
diese
Stimme
schenken.
Tatoe
awa
ni
narou
tomo
Auch
wenn
ich
zu
Schaum
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: takumi, ああ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.