Текст и перевод песни savage genius - into the Sky ~Kaze no Kesshou~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
into the Sky ~Kaze no Kesshou~
into the Sky ~Kaze no Kesshou~
幼い心に
湧き上がるメロディー
In
my
young
heart,
a
melody
arises
答えもなく
ただもがく日々を彩る
Embellishing
aimless
days
without
answers
君が差し出した
その手あたたかくて
Your
extended
hand
was
warm
and
soft
生きる意味に触れたような
そんな気がした
As
if
I
had
touched
the
meaning
of
life
Tell
me
why?
Tell
me
why?
僕らは傷付け合うのかな
Why
do
we
hurt
each
other?
これから昇る太陽をめがけて
Towards
the
rising
sun
さぁ
ここから始めよう!
Let's
start
here!
Into
the
Sky
未来は自由さ
Into
the
Sky,
the
future
is
free
Into
the
Sky
描き出せ
Into
the
Sky,
draw
it
out
So
faraway
白い雲破って
So
far
away,
breaking
through
the
white
clouds
空の彼方に
歌声は響いてくよ
My
song
will
resonate
in
the
distant
sky
澄み渡る風が
僕らを包んだ
The
clear
wind
embraced
us
溢れる夢
咲いた胸
凛と縁取る
Brimming
dreams,
blooming
hearts,
tracing
the
edges
with
dignity
信じる事さえ
出来なくて泣いた
There
were
times
when
I
couldn't
even
believe
そんな事も
いつか
笑い話だよ
But
someday,
even
those
memories
will
make
me
laugh
Tell
me
why?
Tell
me
why?
僕らは忘れてゆくのかな
Why
do
we
forget?
きらめく
"今"
を細胞に刻んで
Etch
this
sparkling
"now"
into
our
cells
さぁ
世界を見に行こう!
Let's
go
see
the
world!
Into
the
Sky
希望を纏って
Into
the
Sky,
wrapped
in
hope
Into
the
Sky
強く在れ
Into
the
Sky,
be
strong
So
faraway
手に負えない衝動
So
far
away,
an
overwhelming
impulse
君が居るから
歌声が響いてくよ
Because
you
are
here,
my
song
will
resonate
Tell
me
why?
Tell
me
why?
僕らは生まれてきたのかな
Why
were
we
born?
愛しい命の一瞬よ
輝け
Precious
life,
shine
brightly
for
a
moment
ほら
奇跡も起こせるよ!!
Look,
even
miracles
can
happen!!
Into
the
Sky
切ない涙も
Into
the
Sky,
let
even
the
sad
tears
Into
the
Sky
解き放て
Into
the
Sky,
set
them
free
So
faraway
そのままでいいよ
So
far
away,
just
be
yourself
すべては君の結晶
Everything
is
a
reflection
of
you
Into
the
Sky
鳴り止まぬ想い
Into
the
Sky,
the
unending
emotions
Into
the
Sky
揺るぎなく
Into
the
Sky,
unwavering
So
faraway
虹も越えるのさ
So
far
away,
we'll
reach
beyond
the
rainbow
空の彼方に
歌声は響いてくよ
My
song
will
resonate
in
the
distant
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takumi, ああ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.