Текст и перевод песни savage genius - オレンジ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたと出逢えた奇跡
曖昧な笑顔は止めた
I
met
you
by
some
miracle;
your
ambiguous
smile
has
stopped.
高鳴る鼓動おさえて
久しぶりの二人きり
Suppressing
my
pounding
heart,
we're
alone
for
the
first
time
in
a
while.
オレンジ色の部屋
An
orange-colored
room,
寄り添って居ようか
Should
we
cuddle
up?
...キスしようか
...Should
we
kiss?
あなたの存在が
あたしを強くするの
Your
presence
makes
me
strong.
受け止めて
ねぇ
無邪気に笑うことも
すべて
Accept
me,
please.
Even
my
innocent
laughter
and
everything.
永遠は目に見え無いし
傷つけ合う日も有るし
Eternity
is
invisible,
and
there
will
be
days
when
we
hurt
each
other.
だけど
忘れないで欲しい
その先に続く未来を
But
please
don't
forget
the
future
that
lies
ahead.
オレンジ色の部屋
An
orange-colored
room,
心を聴かせて
Let
me
hear
your
heart.
声聴かせて
Let
me
hear
your
voice.
...もっと聴かせてよ
...Let
me
hear
more.
あなたの存在が
あたしを強くするの
Your
presence
makes
me
strong.
切ないと言う想いさえも
誇りに変わる
Even
the
thought
of
being
heartbroken
fills
me
with
pride.
あなたが溢れてる
どんな瞬間も瞬間も
You
overflow
me
in
every
moment.
不思議で
素敵な気持ちが満ちてる
A
sense
of
wonder
and
beauty
fills
me.
オレンジ色の部屋
An
orange-colored
room,
手に触れてていい?
Can
I
touch
your
hand?
見つめていい?
Can
I
look
into
your
eyes?
...抱きしめていい?
...Can
I
hold
you?
あなたの存在が
あたしを強くするの
Your
presence
makes
me
strong.
受け止めて
ねぇ
無邪気に笑う事も
すべて
Accept
me,
please.
Even
my
innocent
laughter
and
everything.
あなたが溢れてる
どんな瞬間も瞬間も
You
overflow
me
in
every
moment.
不思議で
素敵な気持ちが満ちてる
A
sense
of
wonder
and
beauty
fills
me.
ラララララ
あなたに声
届けたい
La-la-la-la
I
want
to
send
my
voice
to
you,
遠くても
心はこんなに近いと
Even
though
we're
far
apart,
our
hearts
are
so
close.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takumi, ああ
Альбом
Orange
дата релиза
20-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.