Текст и перевод песни schmyt - Poseidon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gehst
du
heute
wieder
tauchen?
Are
you
going
diving
again
today?
Kommst
du
je
wieder
zurück?
Are
you
ever
coming
back?
Tiefsee
hinter
deinen
Augen
Deep
sea
behind
your
eyes
Blaugrünes
Licht
Blue-green
light
Ja-ja,
man
kann
so
leicht
ertrinken
Yeah-yeah,
it's
so
easy
to
drown
Wenn
man
in
ihre
Augen
starrt
When
you're
staring
into
her
eyes
Sie
wird
heut'
Nacht
wieder
versinken
She's
gonna
sink
again
tonight
Sie
schluckt
Kristall
aus
ihrem
Glas
(ja)
She
swallows
crystal
from
her
glass
(yeah)
Dunkles
Rot
für
ihre
Lippen
Dark
red
for
her
lips
Und
für
ihre
Augen
schwarz
And
black
for
her
eyes
Sie
geht
zum
Unterwassertempel
She
goes
to
the
underwater
temple
Vielleicht
geh'
ich
ihr
heimlich
nach
Maybe
I'll
sneak
up
on
her
'N
gefluteter
Raum,
du
bist
so
tief
(du
bist
so
tief)
A
flooded
room,
you're
so
deep
(you're
so
deep)
Jeder
Gedanke
ein
Labyrinth
(wuh)
Every
thought
a
labyrinth
(woah)
Wer
zu
dir
hin
will,
muss
erst
ertrinken
Anyone
who
wants
to
get
to
you
has
to
drown
first
Ich
hör'
die
Engel
singen
(wuh)
I
hear
the
angels
sing
(woah)
Ich
hör'
die
Engel
singen
I
hear
the
angels
sing
Etwas
neues
beginnt
Something
new
begins
Gehst
du
jeden
Abend
tauchen?
Do
you
go
diving
every
night?
Bringt
Poseidon
dich
ins
Bett?
Does
Poseidon
tuck
you
into
bed?
Tiefsee
hinter
deinen
Augen
Deep
sea
behind
your
eyes
Blaugrünes
Licht
Blue-green
light
Gehst
du
heute
wieder
tauchen?
Are
you
going
diving
again
today?
Kommst
du
je
wieder
zurück?
Are
you
ever
coming
back?
Tiefsee
hinter
deinen
Augen
Deep
sea
behind
your
eyes
Blaugrünes
Licht
Blue-green
light
Grüne
Steine
für
die
Engel
Green
stones
for
the
angels
Ein
Schluck
Kristall
in
ihrem
Glas
A
sip
of
crystal
in
her
glass
Sie
wird
heut'
Nacht
wieder
versinken
She's
gonna
sink
again
tonight
Ich
glaub',
ich
geh'
ihr
heimlich
nach
I
think
I'll
sneak
up
on
her
Es
ist
als
riefe
sie
eine
Kraft
It's
like
she's
calling
on
a
power
In
die
Tiefe,
jede
Nacht
Into
the
depths,
every
night
Sie
geht
unter
als
ginge
sie
heim
She
goes
under
as
if
she's
going
home
Ich
würd'
ertrinken
um
bei
ihr
zu
sein,
ja
I
would
drown
to
be
with
her,
yeah
'N
gefluteter
Raum,
du
bist
so
tief
(du
bist
so
tief)
A
flooded
room,
you're
so
deep
(you're
so
deep)
Jeder
Gedanke
ein
Labyrinth
(wuh)
Every
thought
a
labyrinth
(woah)
Wer
zu
dir
hin
will,
muss
erst
ertrinken
Anyone
who
wants
to
get
to
you
has
to
drown
first
Ich
hör'
die
Engel
singen,
ich
hör'
die
Engel
singen,
ja
I
hear
the
angels
sing,
I
hear
the
angels
sing,
yeah
Etwas
neues
beginnt
Something
new
begins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Troy, Julian Paul Schmit, Minhtendo Minhtendo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.