scott crow - anarchy is how I see the world (Joel Williamson Mix) - перевод текста песни на русский




anarchy is how I see the world (Joel Williamson Mix)
анархия – это то, как я вижу мир (Микс Джоэла Уильямсона)
Anarchy is something I do
Анархия это то, что я делаю
It's a way of seeing the world
Это способ видения мира
That's really what I subscribe to
Вот чему я действительно привержен
These living, dynamic set of ideas
Этим живым, динамичным идеям
That are open-ended
Которые не имеют завершения
It's more than just a political reference
Это больше, чем просто политическая ссылка
Or an identity
Или идентичность
Our struggles are tied together
Наши битвы взаимосвязаны
Building and exercising power from below
Строительство и применение власти снизу
Outside of economic institutions, or electoral institutions
Вне экономических институтов или избирательных институтов
Or even activism
Или даже активизма
Anarchy is something I do
Анархия это то, что я делаю
Activism in the United States, I would say, is pretty broken
Активизм в Соединенных Штатах, я бы сказал, довольно сломлен
We should begin to see ourselves as more than activists, voters
Мы должны начать видеть себя не только как активистов, избирателей
Or consumers
Или потребителей
Resist on one hand, but also create and build on the other hand
Сопротивляться с одной стороны, но также создавать и строить с другой
We're great at being fire brigades
Мы отлично справляемся с ролью пожарных бригад
We're the first ones in the barricades
Мы первыми выходим на баррикады
Over and over again to say
Снова и снова, чтобы сказать
This is wrong, that is wrong
Это неправильно, то неправильно
And that needs to happen
И что это нужно делать
But what's happened is that we've atrophied
Но случилось так, что мы атрофировались
For what is it that we're for
В отношении того, за что мы выступаем
Anarchy is something I do
Анархия это то, что я делаю
Anarchy is something I do
Анархия это то, что я делаю
Everybody knows that shits bad
Все знают, что дела хреновы
What we need to do is
Что нам нужно сделать, так это
Stop the tide of young black people being killed
Остановить волну убийств молодых чернокожих людей
Black and brown people who are largely being killed
Чернокожих и коричневых людей, которых в основном убивают
What are the alternatives?
Каковы альтернативы?
I want this to make sense to the brothers and sisters on the block
Я хочу, чтобы это имело смысл для братьев и сестер на районе
I watched power fall
Я видел, как рушилась власть
That invisible stranglehold that's on us all the time
Та невидимая мертвая хватка, что держит нас все время
I watched it completely give way
Я видел, как она полностью отступила
Anarchy is something I do
Анархия это то, что я делаю
Common Ground volunteers took direct action
Волонтеры Common Ground предприняли прямые действия
Don't wait on governments or corporations
Не ждите правительств или корпораций
We take actions when we need to
Мы действуем, когда это необходимо
Building our power from below
Строя нашу силу снизу
We're born into capitalism, we're born into these hierarchies
Мы рождены в капитализме, мы рождены в этих иерархиях
We assume that they've always existed this way, but they haven't
Мы предполагаем, что они всегда существовали так, но это не так
Capitalism, as we know it, will fall someday
Капитализм, каким мы его знаем, однажды падет
So what do we want to do, to begin to replace it?
Так что же мы хотим сделать, чтобы начать его заменять?
Anarchy
Анархия
Anarchy is something I do
Анархия это то, что я делаю
Anarchy is something I do
Анархия это то, что я делаю
Everything in our lives brought us to this moment
Всё в нашей жизни привело нас к этому моменту
Culturally, politically, geographically, personally
Культурно, политически, географически, лично
Brought us to this moment
Привело нас к этому моменту
Every moment is a new moment to begin
Каждый момент это новый момент для начала
To open that crack of history
Чтобы открыть ту трещину в истории
Anarchy is something I do
Анархия это то, что я делаю
Take the blinders off
Сними шоры
Take the would, could, should, out
Убери "мог бы", "следовало бы", "хотел бы"
We can do anything that we want
Мы можем делать всё, что захотим
So if you're standing on the edge of potential
Так что если ты стоишь на краю потенциала
How's it going to look?
Как это будет выглядеть?





Авторы: Ian Dover, Ian Taggart, Scott Crow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.