Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drawingtheline
Die Linie ziehen
All
day
I've
been
thinking
about
you
Den
ganzen
Tag
habe
ich
an
dich
gedacht
I
dont
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
dont
know
what
to
choose
Ich
weiß
nicht,
was
ich
wählen
soll
We
are
growing
apart
Wir
entfernen
uns
voneinander
Yeah,
going
seperate
ways
Ja,
gehen
getrennte
Wege
Yeah,
you're
walking
in
the
dark
but
I
still
feel
the
same
Ja,
du
läufst
im
Dunkeln,
aber
ich
fühle
immer
noch
dasselbe
I'm
drawing
the
line
Ich
ziehe
die
Linie
Yeah
I
had
enough
Ja,
ich
habe
genug
Overthinking
shit
that
never
happened,
last
years
been
rough
Ich
habe
Dinge
überdacht,
die
nie
passiert
sind,
das
letzte
Jahr
war
hart
I
dont
know
if
it's
better
Ich
weiß
nicht,
ob
es
besser
ist
But
I
know
it
still
hurts
Aber
ich
weiß,
dass
es
immer
noch
weh
tut
If
I
don't
draw
the
line
this
would
just
make
it
worse
Wenn
ich
die
Linie
nicht
ziehe,
würde
es
alles
nur
noch
schlimmer
machen
Ich
weiß
nicht
was
du
denkst
Ich
weiß
nicht,
was
du
denkst
Ich
weiß
nicht
viel
über
dich,
doch
komm
nicht
von
dir
weg
Ich
weiß
nicht
viel
über
dich,
doch
komm
nicht
von
dir
weg
Ganze
Nacht
denk
ich
nach,
wie
es
wär
ohne
dich
Ganze
Nacht
denk
ich
nach,
wie
es
wär
ohne
dich
Aber
durch
diese
thoughts
fühl
ich
nur
einen
Stich
Aber
durch
diese
Gedanken
fühl
ich
nur
einen
Stich
Dieser
Stich,
er
brennt
so
tief
in
mein
Herz
Dieser
Stich,
er
brennt
so
tief
in
mein
Herz
Und
die
Schmerzen
werden
schlimmer,
fühle
mich
nur
noch
leer
Und
die
Schmerzen
werden
schlimmer,
fühle
mich
nur
noch
leer
Ja,
du
schaust
mir
in
die
Augen
aber
sprichst
nicht
mit
mir
Ja,
du
schaust
mir
in
die
Augen,
aber
sprichst
nicht
mit
mir
Zieh
'nen
Strich,
den
ich
weiß
das
es
nie
so
sein
wird
Zieh
'nen
Strich,
denn
ich
weiß,
dass
es
nie
so
sein
wird
Haven't
slept
in
days,
ripping
my
heart
out
and
being
kicked
Habe
tagelang
nicht
geschlafen,
mein
Herz
herausgerissen
und
getreten
Fuck,
I
think
this
is
an
endless
torture
trip
Verdammt,
ich
denke,
das
ist
ein
endloser
Foltertrip
Cut
my
hair
for
a
fresh
start,
why
the
fuck
not
Habe
meine
Haare
für
einen
Neuanfang
geschnitten,
warum
verdammt
nochmal
nicht
Maybe
color
it
all
black,
anything
to
make
it
stop,
fuck
Vielleicht
färbe
ich
sie
alle
schwarz,
alles,
um
es
zu
stoppen,
verdammt
Babe,
cant
you
see
my
signs,
I
know
that
I'm
shy,
I
just
wanna
be
your
guy
Schatz,
siehst
du
meine
Zeichen
nicht,
ich
weiß,
dass
ich
schüchtern
bin,
ich
will
nur
dein
Typ
sein
But
meanwhile
you
leave
me
on
the
side
Aber
währenddessen
lässt
du
mich
links
liegen
Which
is
cool
you
do
you,
im
just
staring
at
my
shoes
Was
cool
ist,
mach
du
dein
Ding,
ich
starre
nur
auf
meine
Schuhe
Feeling
like
The
Strokes
"Is
this
it?"
yeah,
we
barely
talk,
and
I'm
feeling
like
shit
Fühle
mich
wie
The
Strokes
"Ist
das
alles?",
ja,
wir
reden
kaum,
und
ich
fühle
mich
beschissen
But
it's
not
my
life,
leave
it
all
in
the
past
Aber
es
ist
nicht
mein
Leben,
lasse
alles
in
der
Vergangenheit
Need
to
focus
on
my
shit,
cause
lifes
going
fast
Muss
mich
auf
meine
Sachen
konzentrieren,
denn
das
Leben
geht
schnell
I
don't
know
what
the
fuck
I'm
doin'
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
ich
mache
Everyday
seems
like
every
day
before
I
think
im
loopin'
Jeder
Tag
scheint
wie
jeder
Tag
zuvor,
ich
denke,
ich
bin
in
einer
Schleife
I
need
to
get
you
out
of
my
head
Ich
muss
dich
aus
meinem
Kopf
bekommen
It's
been
almost
two
years,
yeah,
I'm
done
being
sad
Es
sind
fast
zwei
Jahre
vergangen,
ja,
ich
habe
es
satt,
traurig
zu
sein
Drawing
the
line
Ich
ziehe
die
Linie
Yeah,
I
had
enough
Ja,
ich
habe
genug
Got
my
shit
together,
getting
to
the
top,
don't
give
a
fuck
Habe
meine
Sachen
im
Griff,
komme
an
die
Spitze,
scheiß
drauf
I
just
know
this
gets
better
Ich
weiß
nur,
dass
es
besser
wird
Yeah,
I'm
all
on
my
grind
Ja,
ich
bin
voll
im
Einsatz
I
just
focus
on
myself,
finally
keeping
a
clear
mind
Ich
konzentriere
mich
nur
auf
mich
selbst,
habe
endlich
einen
klaren
Kopf
Drawing
the
line
Ich
ziehe
die
Linie
Yeah,
I
had
enough
Ja,
ich
habe
genug
Got
my
shit
together,
getting
to
the
top,
don't
give
a
fuck
Habe
meine
Sachen
im
Griff,
komme
an
die
Spitze,
scheiß
drauf
I
just
know
this
gets
better
Ich
weiß
nur,
dass
es
besser
wird
Yeah,
I'm
all
on
my
grind
Ja,
ich
bin
voll
im
Einsatz
I
just
focus
on
myself,
finally
keeping
a
clear
mind
Ich
konzentriere
mich
nur
auf
mich
selbst,
habe
endlich
einen
klaren
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scr Utch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.