Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
patches (outro)
Flicken (Outro)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Got
my
jacket
filled
with
patches)
(Meine
Jacke
ist
voller
Flicken)
Yeah,
I
fell
down
Ja,
ich
bin
hingefallen
Yeah,
I
blacked
out
Ja,
ich
war
bewusstlos
But
I
stood
up,
yeah
Aber
ich
bin
aufgestanden,
ja
Get
my
bag
now
Hol
mir
jetzt
meine
Tasche
Get
the
fuck
out
Verpiss
dich
Don't
patch
me
up,
nah
Flick
mich
nicht
zusammen,
nein
Yeah,
D.I.Y.
shit
Ja,
D.I.Y.
Scheiße
I
think
get
myself
now
Ich
glaube,
ich
verstehe
mich
jetzt
selbst
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Got
my
jacket
filled
with
patches,
ey
Meine
Jacke
ist
voller
Flicken,
ey
Please
don't
patch
me
up
Bitte
flick
mich
nicht
I
don't
need
no
fucking
patch,
okay
Ich
brauche
keinen
verdammten
Flicken,
okay
Got
my
jacket
filled
with
patches,
ey
Meine
Jacke
ist
voller
Flicken,
ey
Please
don't
patch
me
up
Bitte
flick
mich
nicht
Yeah,
now
I
know
my
mistakes,
ey
Ja,
jetzt
kenne
ich
meine
Fehler,
ey
Yeah,
got
my
jacket
filled
with
patches,
ey
Ja,
meine
Jacke
ist
voller
Flicken,
ey
Please
don't
patch
me
up
Bitte
flick
mich
nicht
I
don't
need
no
fucking
patch,
okay
Ich
brauche
keinen
verdammten
Flicken,
okay
Got
my
jacket
filled
with
patches,
ey
Meine
Jacke
ist
voller
Flicken,
ey
Please
don't
patch
me
up
Bitte
flick
mich
nicht
Yeah,
now
I
know
my
mistakes,
ey
Ja,
jetzt
kenne
ich
meine
Fehler,
ey
Yeah,
fuck
this
shit
Ja,
scheiß
drauf
Burn
it
down
to
the
ground
Brenn
es
nieder
bis
auf
den
Grund
Build
it
up,
yeah,
again
Bau
es
wieder
auf,
ja
I
finally
get
myself
now
Ich
verstehe
mich
endlich
selbst
I
don't
know
what
you
think
of
me
Ich
weiß
nicht,
was
du
von
mir
hältst
I
hope,
yeah,
everything's
okay
Ich
hoffe,
ja,
alles
ist
okay
Even
if
we
don't
meet
again
Auch
wenn
wir
uns
nicht
wiedersehen
I'll
still
remember
your
name
Ich
werde
mich
trotzdem
an
deinen
Namen
erinnern
Yeah,
fuck
the
world
if
I
need
to
Ja,
scheiß
auf
die
Welt,
wenn
ich
muss
Work
for
my
fam
and
my
friends
Arbeite
für
meine
Familie
und
meine
Freunde
I'm
no
person
you
can
see
through
Ich
bin
keine
Person,
die
du
durchschaust
I'm
on
top
of
the
game
Ich
bin
an
der
Spitze
des
Spiels
Since
the
day
I
didn't
need
you
Seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
nicht
mehr
brauchte
Working
hard
for
my
dreams
Arbeite
hart
für
meine
Träume
Bitches
think
now
they're
my
friends
too
Bitches
denken
jetzt,
sie
wären
auch
meine
Freunde
Don't
get
your
hopes
up
Mach
dir
keine
Hoffnungen
Yeah,
I
get
my
own
bag
Ja,
ich
hole
mir
meine
eigene
Tasche
Yeah,
I
share
with
no
one
Ja,
ich
teile
mit
niemandem
I
hope
you
know
that
Ich
hoffe,
du
weißt
das
I'm
a
better
self
now
Ich
bin
jetzt
ein
besseres
Ich
So
I
don't
need
no
one
to
patch
me
up
now
Also
brauche
ich
niemanden,
der
mich
jetzt
zusammenflickt
Got
my
jacket
filled
with
patches,
ey
Meine
Jacke
ist
voller
Flicken,
ey
Please
don't
patch
me
up
Bitte
flick
mich
nicht
I
don't
need
no
fucking
patch,
okay
Ich
brauche
keinen
verdammten
Flicken,
okay
Got
my
jacket
filled
with
patches,
ey
Meine
Jacke
ist
voller
Flicken,
ey
Please
don't
patch
me
up
Bitte
flick
mich
nicht
Yeah,
now
I
know
my
mistakes,
ey
Ja,
jetzt
kenne
ich
meine
Fehler,
ey
Yeah,
got
my
jacket
filled
with
patches,
ey
Ja,
meine
Jacke
ist
voller
Flicken,
ey
Please
don't
patch
me
up
Bitte
flick
mich
nicht
I
don't
need
no
fucking
patch,
okay
Ich
brauche
keinen
verdammten
Flicken,
okay
Got
my
jacket
filled
with
patches,
ey
Meine
Jacke
ist
voller
Flicken,
ey
Please
don't
patch
me
up
Bitte
flick
mich
nicht
Yeah,
now
I
know
my
mistakes,
ey
Ja,
jetzt
kenne
ich
meine
Fehler,
ey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scr To The Utch
Альбом
patches
дата релиза
22-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.