Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nası Yapalım ?
Как нам быть?
Dönüşümü
selamla
piç
kurusu
Приветствуй
мое
возвращение,
ублюдок.
Görüyorum
elemanın
hiç
oluşu
Вижу,
ты
совсем
ничтожество.
Kafam
yine
dolu
high
pis
durumum
Моя
голова
опять
забита,
хреновое
состояние,
я
под
кайфом.
Yükseliyor
red
line
tilt
oluruz
Поднимается
красная
линия,
мы
на
пределе.
Sana
gucci
prada
bize
pazar
aynen
Тебе
Gucci,
Prada,
а
нам
рынок,
да.
Ekürime
kontak
geziyoruz
aynen
Заводим
мою
тачку,
катаемся,
да.
Benim
gibi
olamaz
hiç
biri
madem
Никто
не
может
быть
как
я,
раз
уж
так.
Geceleri
online
kuryemiz
zaten
Ночами
наш
курьер
онлайн,
и
так
понятно.
Geliştirin
kendinizi
bok
gibisiniz
Развивайтесь,
вы
же
дерьмо.
Sokaklara
baktım
yok
gibisiniz
Смотрю
на
улицы,
вас
как
будто
нет.
O
zaman
bitiririm
son
geceniz
Тогда
я
закончу
вашу
последнюю
ночь.
Soğuk
ile
sıcakta
aynı
şok
gibiyim
В
холоде
и
жаре
я
одинаково
шокирую.
Telepati
kuramam
ateş
ederim
Телепатией
не
владею,
открываю
огонь.
Söylesene
kaç
kuruş
bana
ederin
Скажи,
сколько
ты
за
меня
дашь?
Sanıyosun
boşluğuz
ama
deleriz
Ты
думаешь,
мы
пустое
место,
но
мы
пробьемся.
Kıskanıyor
sanıyorum
beni
geneli
Кажется,
большинство
завидует
мне.
Düştükçe
kalkarım
ben
Я
падаю,
но
поднимаюсь.
Yeterince
vurmamışsınız
Вы
недостаточно
сильно
били.
Düşmansız
sözde
bana
Вроде
бы
без
врагов.
Ama
gelip
sıkmamıştınız
Но
так
и
не
пришли,
не
выстрелили.
Kısacası
fısslamıştınız
Короче,
обосрались.
Kemikleri
kırmamıştınız
Кости
не
сломали.
Ağlayıp
sızlamıştınız
Плакали
и
ныли.
Yaptığım
hızlanışmıdır
Это
мое
ускорение?
Söyle
nasıl
yapalım
Скажи,
как
нам
быть?
Manitan
aşık
hala
bana
ayıkamadın
Твоя
девушка
все
еще
влюблена
в
меня,
ты
не
справился.
Söyle
nası
yapalım
Скажи,
как
нам
быть?
Seni
uyutunca
mı
geliyim
nası
yapalım
Мне
прийти,
когда
ты
ее
уложишь
спать?
Как
нам
быть?
Söyle
nasıl
yapalım
Скажи,
как
нам
быть?
Manitan
aşık
hala
bana
ayıkamadın
Твоя
девушка
все
еще
влюблена
в
меня,
ты
не
справился.
Söyle
nası
yapalım
Скажи,
как
нам
быть?
Seni
uyutunca
mı
geliyim
nası
yapalım
Мне
прийти,
когда
ты
ее
уложишь
спать?
Как
нам
быть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sercan Seco üzel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.