Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söyle
ne
olabilir
ahmaakk
Sag,
was
kann
schon
sein,
Dummkopf
Fark
etmez
inan
keke
Ist
egal,
glaub
mir,
Kumpel
Dostlarım
çok
hızlı
asla
Meine
Freunde
sind
sehr
schnell,
niemals
Boyun
eğmez
müebbete
Beugen
sie
sich
lebenslanger
Haft
Yanlış
yaptın
farkındasın
Du
hast
einen
Fehler
gemacht,
du
bist
dir
dessen
bewusst
Gerek
yok
diretmene
Kein
Grund,
darauf
zu
bestehen
Sorsan
göt
büyütmek
Wenn
du
fragst,
Arsch
breit
sitzen
Bütün
işin
evde
pineklemek
Deine
ganze
Arbeit
ist
zu
Hause
rumgammeln
Sorunlarım
vardı
bebek
Ich
hatte
Probleme,
Baby
Sana
göre
ilgisizim
Deiner
Meinung
nach
bin
ich
desinteressiert
24
yaşına
geldim
Ich
bin
24
Jahre
alt
geworden
Inan
hala
hissizim
Glaub
mir,
ich
bin
immer
noch
gefühllos
Benim
suçum
yok
ki
peder
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
Alter
Geri
çevirdi
gittiğim
her
yer
Jeder
Ort,
zu
dem
ich
ging,
hat
mich
abgewiesen
Saçma
sapan
kadınlar
Wegen
bescheuerter
Frauen
Yüzünden
hissizim
Bin
ich
gefühllos
Nedir
sorun
memur
bey
Was
ist
das
Problem,
Herr
Beamter?
Arkadaş
bizden
biri
Der
Freund
ist
einer
von
uns
Anlayacağın
mevzu
olmuş
Die
Sache
ist
passiert,
wie
du
merken
wirst
Sen
gibi
gizlenmedim
Ich
habe
mich
nicht
versteckt
wie
du
Ortadayım
mahaledeyim
Ich
bin
mittendrin,
im
Viertel
Çık
dışarı
mahfedeyim
Komm
raus,
lass
mich
dich
fertigmachen
Istersen
manitan
varken
Wenn
du
willst,
während
deine
Freundin
da
ist
Gelip
seni
darp
edeyim
Komme
ich
und
verprügele
dich
Çıkardım
belden
sıgsauer
Ich
zog
die
Sig
Sauer
aus
dem
Gürtel
Çok
konuşsan
kim
takar
Wenn
du
viel
redest,
wen
kümmert's?
Chavo
her
gün
fing
atar
Chavo
macht
jeden
Tag
sein
Ding
Korkum
bir
tek
Allah'tan
Meine
Furcht
gilt
nur
Allah
Asla
düşmem
deme
hiç
Sag
niemals,
ich
falle
nie
Düşersin
de
kim
takar
Du
fällst,
aber
wen
kümmert's?
Sade
annen
yanında
Nur
deine
Mutter
ist
an
deiner
Seite
Sahte
bütün
kadınlar
Alle
Frauen
sind
falsch
FesupanAllah
söyleyin
ne
oluyor
FesupanAllah,
sagt,
was
ist
los?
Kafam
yine
doluyor
Mein
Kopf
ist
wieder
voll
Yorgun
günlerim
yıllarım
Meine
müden
Tage,
meine
Jahre
Başımı
çok
ağrıtıyor
Bereiten
mir
starke
Kopfschmerzen
Git
köşe
başında
bong
yap
Geh,
rauch
Bong
an
der
Ecke
Önüne
gelene
rollen
Spiel
dich
vor
jedem
auf,
der
dir
begegnet
Burası
farklı
bi
kulvar
Das
hier
ist
eine
andere
Liga
Isteğim
zirveyi
görmen
Mein
Wunsch
ist,
dass
du
den
Gipfel
siehst
Manita
benimle
ölmez
Meine
Freundin
ist
nicht
für
immer
Şahidi
bunun
da
gökler
Zeugen
davon
sind
auch
die
Himmel
Işık
gibiyim
parıldarım
Ich
bin
wie
Licht,
ich
strahle
E
daha
iyisini
görmen
Und
du
siehst
nichts
Besseres
Bi
adliye
ve
sicil
taşı
Ein
Gerichtsgebäude
und
Vorstrafen
Bilir
beni
ve
tanır
Kennen
mich
und
erkennen
mich
Namlusu
bozuk
bi
Einer
mit
kaputtem
Lauf
Serseri
gibiyim
Ich
bin
wie
ein
Rowdy
Isteyim
hedefe
öleyim
nasıl
Ich
will
das
Ziel,
soll
ich
dafür
sterben,
wie
sonst?
Buralar
tehlike
dolu
be
bro
Hier
ist
es
voller
Gefahr,
Bro
Be
yaşamın
kendisi
yazık
Ach,
das
Leben
selbst
ist
erbärmlich
Her
bi
satır-la
dolaşır
tehlike
çanıy-la
Mit
jeder
Zeile
läuten
die
Alarmglocken
der
Gefahr
Geçer
mi
ömrün
hep
kadın-la
Vergeht
dein
Leben
etwa
nur
mit
Frauen?
Çıkardım
belden
sıgsauer
Ich
zog
die
Sig
Sauer
aus
dem
Gürtel
Çok
konuşsan
kim
takar
Wenn
du
viel
redest,
wen
kümmert's?
Chavo
her
gün
fing
atar
Chavo
macht
jeden
Tag
sein
Ding
Korkum
bir
tek
Allah'tan
Meine
Furcht
gilt
nur
Allah
Asla
düşmem
deme
hiç
Sag
niemals,
ich
falle
nie
Düşersin
de
kim
takar
Du
fällst,
aber
wen
kümmert's?
Sade
annen
yanında
Nur
deine
Mutter
ist
an
deiner
Seite
Sahte
bütün
kadınlar
Alle
Frauen
sind
falsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sercan Seco üzel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.