(Да
бля,
я
пафосный
придурок)
(Ja
verdammt,
ich
bin
ein
arroganter
Idiot)
(Это
90's
FM)
(Das
ist
90er
FM)
(Это
Секрой,
Это
Слёзы)
(Das
ist
Sekrooy,
Das
ist
Sljozy
[Tränen])
(Это
волна,
вы
слушаете
альбом
Entropia)
(Das
ist
die
Welle,
ihr
hört
das
Album
Entropia)
C'mon,
yeah)
C'mon,
yeah)
Бля,
я
пафосный
придурок
Verdammt,
ich
bin
ein
arroganter
Idiot
Я
не
слышу,
пискля
(писк)
Ich
hör
dich
nicht,
Piepsstimme
(pieps)
Толпы
кричат
"sekrooy"
(yeah,
yeah)
Die
Menge
schreit
"sekrooy"
(yeah,
yeah)
Но
я
зову
себя
тоска
(yeah)
Aber
ich
nenne
mich
Melancholie
(yeah)
Они
видят
мой
флип
(ага)
Sie
sehen
meinen
Flip
(aha)
И
начинают
респектовать
(респект)
Und
fangen
an
zu
respektieren
(Respekt)
Но
я
не
думал
об
успехе
(uuh)
Aber
ich
dachte
nicht
an
Erfolg
(uuh)
Я
кидаю
west
side
(uuh)
Ich
werfe
West
Side
(uuh)
Ain't
wanna
hear
it,
no
mo
Ain't
wanna
hear
it,
no
mo
Тут
сука
каждый
о
чём
(чо?)
Hier,
Schlampe,
jeder
labert
was
(was?)
Меня
зовут
- мизантроп
Man
nennt
mich
Misanthrop
Но
называй
меня
goat
(goat)
Aber
nenn
mich
Goat
(goat)
Бля,
я
слышал
этих
gangsta
Verdammt,
ich
hab
diese
Gangsta
gehört
Это
фейк
и
позор
(yaah)
Das
ist
Fake
und
Schande
(yaah)
Я
разбираю
по
частям
Ich
nehme
sie
auseinander
И
ем
лоха
за
лохом
(лох)
Und
fresse
Trottel
um
Trottel
(Trottel)
Сука,
делай
это
резче
Schlampe,
mach
das
härter
И
забудь
о
любви
(naah)
Und
vergiss
die
Liebe
(naah)
Я
холодный,
как
они
Ich
bin
kalt,
wie
sie
И
я
вдыхаю,
как
они
Und
ich
atme
ein,
wie
sie
Бля
мне
нужен
Олимп
(yeah)
Verdammt,
ich
brauche
den
Olymp
(yeah)
Чтобы
прыгнуть
с
горы
Um
vom
Berg
zu
springen
Я
поднимаю
бокал
русского
Ich
hebe
ein
Glas
Russisches
Ты
тянешь
Жигули
Du
ziehst
Zhiguli
Ouh
shit
(блять)
Ouh
shit
(verdammt)
Я
не
слышу
их
крик
Ich
höre
ihren
Schrei
nicht
Ненавидь
меня,
мне
похуй
Hass
mich,
ist
mir
scheißegal
Ты
приносишь
мне
blink
Du
bringst
mir
Bling
Come
on
(c'mon)
Come
on
(c'mon)
Я
легендарный
фрик
Ich
bin
ein
legendärer
Freak
Молодая,
садись
Kleine,
setz
dich
Секрой
и
слезы
фаворит
(нахуй
это
всё,
bitch)
Sekrooy
und
Sljozy
Favorit
(scheiß
auf
das
alles,
Bitch)
Детка,
заткнись
или
поезжай
Baby,
halt's
Maul
oder
verpiss
dich
Снова,
они
хотят
быть
как
я
(yeah)
Schon
wieder,
sie
wollen
sein
wie
ich
(yeah)
Выдал
тут
стиль,
я
не
начинал
Hab
hier
Stil
gezeigt,
ich
hab
nicht
mal
angefangen
Ла-ла,
скажу
твоё
место,
зай
(I'm
fucked
up)
La-la,
ich
zeig
dir
deinen
Platz,
Süße
(I'm
fucked
up)
Детка,
заткнись
или
поезжай
Baby,
halt's
Maul
oder
verpiss
dich
Снова,
они
хотят
быть
как
я
(yeah,
ah,
ah)
Schon
wieder,
sie
wollen
sein
wie
ich
(yeah,
ah,
ah)
Выдал
тут
стиль,
я
не
начинал
(ха-ха,
yeah,
yeah,
yeah,
ah)
Hab
hier
Stil
gezeigt,
ich
hab
nicht
mal
angefangen
(ha-ha,
yeah,
yeah,
yeah,
ah)
Ла-ла,
скажу
твоё
место,
зай
(I'm
fucked
up)
La-la,
ich
zeig
dir
deinen
Platz,
Süße
(I'm
fucked
up)
Аморальный,
мерзкий,
яркий
(да-да,
я
яркий)
Amoralisch,
widerlich,
grell
(ja-ja,
ich
bin
grell)
Да
ты
хули
такой
вялый
(да
ты
хули
вялый?)
Was
bist
du
so
schlapp
(was
bist
du
so
schlapp?)
Я
скрутил
и
дал
тут
факты
(дал
им
факты)
Ich
hab
gedreht
und
hier
Fakten
geliefert
(hab
ihnen
Fakten
gegeben)
Не
говори
мне
про
таланты
(ну
их
про
таланты
бля)
Sprich
nicht
von
Talenten
(scheiß
auf
die
Talente,
verdammt)
Бэй,
кликклак
Babe,
Klickklack
Я
им
будто
игла
(бля)
Ich
bin
für
sie
wie
eine
Nadel
(verdammt)
Whole
lotta
shit
Whole
lotta
shit
Эй,
закройся,
мудак
(мудак)
Hey,
halt
die
Fresse,
Arschloch
(Arschloch)
Ты
на
сцене,
what
the
fuck?
Du
auf
der
Bühne,
what
the
fuck?
Я
на
сцене,
это
панк
(да,
я
панк
бля)
Ich
auf
der
Bühne,
das
ist
Punk
(ja,
ich
bin
Punk,
verdammt)
Я
даю
шоу
- искра
Ich
gebe
'ne
Show
- ein
Funke
Сотни
звезд,
I'm
all
the
star
(yeah,
yeah,
yeah)
Hunderte
Sterne,
I'm
all
the
star
(yeah,
yeah,
yeah)
Тебе
не
достало
чувств?
(чувств)
Fehlen
dir
Gefühle?
(Gefühle)
Я
забью
и
отпущу
(нахуй)
Ich
scheiß
drauf
und
lass
los
(scheiß
drauf)
Блять,
ей
не
стать
мной
(ха-ха)
Verdammt,
sie
wird
nie
wie
ich
sein
(ha-ha)
И
ты
знаешь
почему
(ну
почему?)
Und
du
weißt
warum
(na
warum?)
Я
скажу,
я
ахуенный
(ага)
Ich
sag's,
ich
bin
verdammt
geil
(aha)
Сука,
да,
я
ахуенный
(я
ахуенный)
Schlampe,
ja,
ich
bin
verdammt
geil
(ich
bin
verdammt
geil)
Я
остался
при
себе
Ich
bin
mir
treu
geblieben
И
тебе
спасибо,
baby,
yeah
Und
dir
danke,
Baby,
yeah
I
ain't
wanna
hear
it
I
ain't
wanna
hear
it
(я
не
хочу
слышать)
(ich
will
es
nicht
hören)
I
ain't
wanna
hear
em
I
ain't
wanna
hear
em
I've
just
really
fucked
up
(ха-ха)
I've
just
really
fucked
up
(ha-ha)
Блять,
я
угараю
Verdammt,
ich
lach
mich
kaputt
Весь
этот
ебанный
Dieser
ganze
verdammte
Трек
над
тобой
Track
über
dich
А
ты
настолько
тупой
Und
du
bist
so
dumm
Что
блять
не
можешь
это
понять
Dass
du
es
verdammt
nochmal
nicht
verstehen
kannst
Иди
ты
нахуй
Verpiss
dich
Это
sekrooy
и
альбом
Entropia
Das
ist
sekrooy
und
das
Album
Entropia
Let's
go,
yeah
Let's
go,
yeah
Детка,
заткнись
или
поезжай
Baby,
halt's
Maul
oder
verpiss
dich
Снова,
они
хотят
быть
как
я
Schon
wieder,
sie
wollen
sein
wie
ich
Выдал
тут
стиль,
я
не
начинал
Hab
hier
Stil
gezeigt,
ich
hab
nicht
mal
angefangen
Ла-ла,
скажу
твоё
место,
зай
(yeah)
La-la,
ich
zeig
dir
deinen
Platz,
Süße
(yeah)
Детка,
заткнись
или
поезжай
(а?)
Baby,
halt's
Maul
oder
verpiss
dich
(а?)
Снова,
они
хотят
быть
как
я
(а,а)
Schon
wieder,
sie
wollen
sein
wie
ich
(а,а)
Выдал
тут
стиль,
я
не
начинал
(yeah,
yeah)
Hab
hier
Stil
gezeigt,
ich
hab
nicht
mal
angefangen
(yeah,
yeah)
Ла-ла,
скажу
твоё
место,
зай
La-la,
ich
zeig
dir
deinen
Platz,
Süße
(Ха-ха,
yeah)
(Ha-ha,
yeah)
(Это
секрой
и
слёзы)
(Das
ist
Sekrooy
und
Sljozy)
(Альбом
Entropia)
(Album
Entropia)
(Бля
вы
слушаете
трек
90's
FM,
ха-ха)
(Verdammt,
ihr
hört
den
Track
90er
FM,
ha-ha)
(Здесь
все
мои
пацаны
нахуй,
ха,
yeah)
(Hier
sind
alle
meine
Jungs,
verdammt,
ha,
yeah)
(Я
покажу
тебе
на
твоё
место,
сучка)
(Ich
zeig
dir
deinen
Platz,
Schlampe)
(Ха-ха-ха,
yeah)
(Ha-ha-ha,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.