sekrooy - В спальне - перевод текста песни на немецкий

В спальне - sekrooyперевод на немецкий




В спальне
Im Schlafzimmer
(Ay-yaah)
(Ay-yaah)
(Yaah, ay, ay)
(Yaah, ay, ay)
Я слишком строг к себе
Ich bin zu streng zu mir
Ну и что теперь? (что?)
Na und, was jetzt? (was?)
Обещай мне счастье
Versprich mir Glück
Я тебе не верю
Ich glaube dir nicht
Я не эмпат, детка
Ich bin kein Empath, Kleine
Мне нет дела до других
Andere sind mir egal
Ты в моей спальне, детка (что?)
Du bist in meinem Schlafzimmer, Kleine (was?)
Пока не попросил уйти
Bis ich dich bitte zu gehen
Baby in my bedroom
Baby in my bedroom
Прошу, не трогай, буду снова in the bad mood
Bitte, fass mich nicht an, ich werde wieder in a bad mood sein
От MD сводит скулы, забери меня, грусть (эй)
Von MD ziehen sich die Wangen zusammen, nimm mich mit, Trauer (hey)
Я в отражении вижу трупа
Ich sehe im Spiegelbild eine Leiche
Холод, ну и пусть (yaah)
Kälte, na und? (yaah)
Dyin in the moon
Sterbend im Mond
Baby in my bedroom (эй)
Baby in my bedroom (hey)
Прошу, не трогай, буду снова in the bad mood (weird)
Bitte, fass mich nicht an, ich werde wieder in a bad mood sein (weird)
От MD сводит скулы, забери меня, грусть (грусть)
Von MD ziehen sich die Wangen zusammen, nimm mich mit, Trauer (Trauer)
Я в отражении вижу трупа
Ich sehe im Spiegelbild eine Leiche
Холод, ну и пусть
Kälte, na und?
Dyin in the moon
Sterbend im Mond
4:40 в Abu Dhabi
4:40 in Abu Dhabi
Но я подожду рассвет (shhh)
Aber ich warte auf den Sonnenaufgang (shhh)
Я остаюсь с самим собой
Ich bleibe bei mir selbst
Роняя пепел на постель (что?)
Und lasse Asche aufs Bett fallen (was?)
Эй, girl, что теперь?
Hey, Mädchen, was jetzt?
Чувствуй холод, как хотела
Fühle die Kälte, wie du wolltest
Я не думал о тебе
Ich habe nicht an dich gedacht
Но джин калечит моё тело (weird)
Aber Gin ruiniert meinen Körper (weird)
Мы с тобою в спальне
Wir sind zusammen im Schlafzimmer
Я бы не слышал ни слова (нет)
Ich würde kein Wort hören (nein)
Но ты так громко, так громко
Aber du bist so laut, so laut
Не пародируй любовь (любовь)
Ahme nicht Liebe nach (Liebe)
Дело привычки, не больно
Es ist Gewohnheitssache, tut nicht weh
Но я сейчас о другом (эй)
Aber ich rede gerade von etwas anderem (hey)
Бля, я жестокий ублюдок
Verdammt, ich bin ein grausamer Mistkerl
Я причиню тебе зло
Ich werde dir wehtun
Давай, покажи мне свои слёзы (слёзы)
Komm schon, zeig mir deine Tränen (Tränen)
На моем месте ты бы просто раскололся
An meiner Stelle wärst du einfach zerbrochen
Я бессердечный, только, baby, уже поздно
Ich bin herzlos, nur, Baby, es ist schon zu spät
Ya, drinkin numb the pain, твоя любовь тянет на Oscar (yaah, yaah, yaah, yaah)
Ya, drinkin numb the pain, deine Liebe verdient einen Oscar (yaah, yaah, yaah, yaah)
Baby in my bedroom
Baby in my bedroom
Прошу, не трогай, буду снова in the bad mood (эй)
Bitte, fass mich nicht an, ich werde wieder in a bad mood sein (hey)
От MD сводит скулы, забери меня, грусть
Von MD ziehen sich die Wangen zusammen, nimm mich mit, Trauer
Я в отражении вижу трупа
Ich sehe im Spiegelbild eine Leiche
Холод, ну и пусть (o-ooh)
Kälte, na und? (o-ooh)
Dyin' in the moon
Sterbend im Mond
Baby in my bedroom
Baby in my bedroom
Прошу, не трогай, буду снова in the bad mood (эй)
Bitte, fass mich nicht an, ich werde wieder in a bad mood sein (hey)
От MD сводит скулы, забери меня, грусть (yaah)
Von MD ziehen sich die Wangen zusammen, nimm mich mit, Trauer (yaah)
Я в отражении вижу трупа
Ich sehe im Spiegelbild eine Leiche
Холод, ну и пусть (эй)
Kälte, na und? (hey)
Dyin' in the moon, yeah
Sterbend im Mond, yeah
(Weird)
(Weird)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.