Snb.
we
get
it
Snb.
we
get
it
У-у-у,
как
дела?
U-u-u,
wie
geht's?
Не
выходил
из
тупика
Kam
nicht
aus
der
Sackgasse
raus
Теперь
броук
в
твоих
ушах
Jetzt
ist
Broke
in
deinen
Ohren
У-у-у,
как
дела?
U-u-u,
wie
geht's?
Я
утопил
доверие
в
роксе
Ich
ertränkte
das
Vertrauen
im
Drink
Эй,
скажи
мне,
дорогая,
зая
Hey,
sag
mir,
Liebling
У-у-у,
как
дела?
U-u-u,
wie
geht's?
Не
выходил
из
тупика
Kam
nicht
aus
der
Sackgasse
raus
Теперь
броук
в
твоих
ушах
(what)
Jetzt
ist
Broke
in
deinen
Ohren
(was)
У-у-у,
как
дела?
U-u-u,
wie
geht's?
Я
выдыхаю
эту
лесть
Ich
atme
diese
Schmeichelei
aus
Но
уже
мне
поебать,
ведь
Aber
es
ist
mir
schon
scheißegal,
denn
Я
кричу
alright
Ich
schreie
alright
Мне
не
нужен
drop
(skrrt,
skrrt)
Ich
brauche
keinen
Drop
(skrrt,
skrrt)
На
ногах
двадцатка
Zwanziger
an
den
Füßen
Как
дела,
ало?
(дела,
ало?)
Wie
geht's,
hallo?
(geht's,
hallo?)
Сука
хочет
драмы
Die
Schlampe
will
Drama
И
просит
ещё
(ещё,
ещё)
Und
bittet
um
mehr
(mehr,
mehr)
Я
тебя
любил,
блять,
вот
это
броук
(это
броук)
Ich
habe
dich
geliebt,
verdammt,
das
ist
broke
(das
ist
broke)
Во
мне
столько
соблазнов,
малая
In
mir
sind
so
viele
Versuchungen,
Kleine
Столько
во
мне,
я
вдыхаю
So
viel
in
mir,
ich
atme
ein
Сколько
ещё
не
узнаешь
Wie
viel
du
noch
nicht
erfahren
wirst
Сколько
ещё
будет,
зая
(weird)
Wie
viel
noch
sein
wird,
Schatz
(weird)
Тебя
нет,
ведь
ты
исчезаешь
(исчезаешь)
Du
bist
nicht
da,
denn
du
verschwindest
(verschwindest)
И
я
увижу
тебя,
слышу
фразу
Und
ich
werde
dich
sehen,
höre
den
Satz
У-у-у,
как
дела?
U-u-u,
wie
geht's?
Не
выходил
из
тупика
Kam
nicht
aus
der
Sackgasse
raus
Теперь
броук
в
твоих
ушах
Jetzt
ist
Broke
in
deinen
Ohren
У-у-у,
как
дела?
U-u-u,
wie
geht's?
Я
утопил
доверие
в
роксе
Ich
ertränkte
das
Vertrauen
im
Drink
Эй,
скажи
мне
дорогая,
зая
Hey,
sag
mir,
Liebling
У-у-у,
как
дела?
U-u-u,
wie
geht's?
Не
выходил
из
тупика
Kam
nicht
aus
der
Sackgasse
raus
Теперь
броук
в
твоих
ушах
Jetzt
ist
Broke
in
deinen
Ohren
У-у-у,
как
дела?
U-u-u,
wie
geht's?
Я
выдыхаю
эту
лесть
Ich
atme
diese
Schmeichelei
aus
Но
уже
мне
поебать,
ведь
Aber
es
ist
mir
schon
scheißegal,
denn
Не
говорю
с
ними
Ich
rede
nicht
mit
ihnen
Я
даю
факты
(факты,
факты)
Ich
liefere
Fakten
(Fakten,
Fakten)
Да,
я
пиздатый
Ja,
ich
bin
verdammt
gut
Они
знают
правду
(правда,
правда)
Sie
kennen
die
Wahrheit
(Wahrheit,
Wahrheit)
Эй,
как
дела,
малая?
Hey,
wie
geht's,
Kleine?
Чё
ей
надо?
(что
ей
надо?)
Was
will
sie?
(was
will
sie?)
Никаких
чувств
Keine
Gefühle
Imma
just
fuck
around
(fuck
around)
Imma
just
fuck
around
(fuck
around)
Я
снова
подумал
о
тебе
Ich
habe
wieder
an
dich
gedacht
Моя
ошибка
- one
flame
Mein
Fehler
- one
flame
Я
ждал
и
ждал
ответ
Ich
wartete
und
wartete
auf
eine
Antwort
Ведь
знал,
что
ответа
здесь
нет
Denn
ich
wusste,
dass
es
hier
keine
Antwort
gibt
Ведь
знал,
что
ответа
здесь
нет
Denn
ich
wusste,
dass
es
hier
keine
Antwort
gibt
Ведь
знал,
что
ответа
здесь
нет
Denn
ich
wusste,
dass
es
hier
keine
Antwort
gibt
У-у-у,
как
дела?
(ay)
U-u-u,
wie
geht's?
(ay)
Не
выходил
из
тупика
Kam
nicht
aus
der
Sackgasse
raus
Теперь
броук
в
твоих
ушах
Jetzt
ist
Broke
in
deinen
Ohren
У-у-у,
как
дела?
U-u-u,
wie
geht's?
Я
утопил
доверие
в
роксе
Ich
ertränkte
das
Vertrauen
im
Drink
Эй,
скажи
мне
дорогая,
зая
Hey,
sag
mir,
Liebling
У-у-у,
как
дела?
(что)
U-u-u,
wie
geht's?
(was)
Не
выходил
из
тупика
Kam
nicht
aus
der
Sackgasse
raus
Теперь
броук
в
твоих
ушах
Jetzt
ist
Broke
in
deinen
Ohren
У-у-у,
как
дела?
(ay)
U-u-u,
wie
geht's?
(ay)
Я
выдыхаю
эту
лесть
Ich
atme
diese
Schmeichelei
aus
Но
уже
мне
поебать,
ведь
Aber
es
ist
mir
schon
scheißegal,
denn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.