Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
this
ideal
world
of
yours
In
dieser
idealen
Welt
von
dir
You
feel
pain
n
you
feel
sorrow
Fühlst
du
Schmerz
und
fühlst
du
Trauer
But
I
can
not
wait
until
today,
than
till
tomorrow
Aber
ich
kann
nicht
einmal
bis
heute
warten,
geschweige
denn
bis
morgen
So
watch
what
you
say
Also
pass
auf,
was
du
sagst
Because
I
can't
ever
feel
hollow
Denn
ich
kann
mich
niemals
leer
fühlen
Demons,
they
inside
my
brain
Dämonen,
sie
sind
in
meinem
Gehirn
They
tell
me
to
change
Sie
sagen
mir,
ich
soll
mich
ändern
And
I
don't
know
Und
ich
weiß
nicht
What
I
should
do
Was
ich
tun
soll
What
I
should
prove
Was
ich
beweisen
soll
Table
for
two
Tisch
für
zwei
Or
will
I
just
lose
Oder
werde
ich
einfach
verlieren
Before
it
begins
Bevor
es
beginnt
Will
you
show
me
your
hands
Wirst
du
mir
deine
Hände
zeigen
Will
you
give
me
a
chance
Wirst
du
mir
eine
Chance
geben
To
be
way
more
than
a
friend
Viel
mehr
als
nur
ein
Freund
zu
sein
Can
we
just
dance,
and
then
float
away
Können
wir
einfach
tanzen
und
dann
davonschweben
You
tell
me
rants,
and
I
don't
know
what
to
say
Du
hältst
mir
Tiraden,
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
If
I
make
an
advance,
take
off
your
pants
Wenn
ich
einen
Vorstoß
wage,
zieh
deine
Hose
aus
All
I
need
is
a
glance,
then
I
go
romance
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Blick,
dann
beginne
ich
die
Romanze
In
this
ideal
world
of
yours
In
dieser
idealen
Welt
von
dir
You
feel
pain
n
you
feel
sorrow
Fühlst
du
Schmerz
und
fühlst
du
Trauer
But
I
can
not
wait
until
today,
than
till
tomorrow
Aber
ich
kann
nicht
einmal
bis
heute
warten,
geschweige
denn
bis
morgen
So
watch
what
you
say
Also
pass
auf,
was
du
sagst
Because
I
can't
ever
feel
hollow
Denn
ich
kann
mich
niemals
leer
fühlen
Demons,
they
inside
my
brain
Dämonen,
sie
sind
in
meinem
Gehirn
They
tell
me
to
change
Sie
sagen
mir,
ich
soll
mich
ändern
And
I
don't
know
Und
ich
weiß
nicht
What
I
should
do
Was
ich
tun
soll
What
I
should
prove
Was
ich
beweisen
soll
Table
for
two
Tisch
für
zwei
Or
will
I
just
lose
Oder
werde
ich
einfach
verlieren
Before
it
begins
Bevor
es
beginnt
Will
you
show
me
your
hands
Wirst
du
mir
deine
Hände
zeigen
Will
you
give
me
a
chance
Wirst
du
mir
eine
Chance
geben
To
be
way
more
than
a
friend
Viel
mehr
als
nur
ein
Freund
zu
sein
Just
because
you
got
flaws
Nur
weil
du
Makel
hast
Don't
mean
I
don't
see
past
them
Bedeutet
nicht,
dass
ich
nicht
darüber
hinwegsehe
Hated
my
flaws
what
if
I
go
surpass
them
Ich
hasste
meine
Makel,
was,
wenn
ich
sie
überwinde
They
judge
from
afar
but
hate
when
you
go
cast
them
Sie
urteilen
von
fern,
aber
hassen
es,
wenn
du
sie
anprangerst
Don't
go
brake
my
heart
shit
all
these
feelings
can't
trash
them
Brich
mir
nicht
das
Herz,
verdammt,
all
diese
Gefühle
kann
ich
nicht
wegwerfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brayden A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.