Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
a
front
row
seat
to
this
back
row
life
Hier
ist
ein
Platz
in
der
ersten
Reihe
für
dieses
Leben
in
der
letzten
Reihe
Full
of
fights,
full
of
fun,
and
full
of
can't
remember
nights
Voller
Kämpfe,
voller
Spaß
und
voller
Nächte,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
kann
Lots
jumps
in
driveway
Viele
Sprünge
in
der
Einfahrt
Mom's
on
the
highway
Mama
ist
auf
der
Autobahn
Junior
High
hoping
girls
looking
my
way
In
der
Mittelstufe
hoffte
ich,
dass
Mädchen
mich
ansehen
4.0
on
these
four
point
goals
4.0
bei
diesen
Vier-Punkte-Zielen
Send
it
like
a
soccer
team
Schicke
es
wie
eine
Fußballmannschaft
The
homies
wanna
roll
Die
Kumpels
wollen
loslegen
But
be
home
before
it's
dark
out
Aber
sei
zu
Hause,
bevor
es
dunkel
wird
Night
outs
and
strike
outs
Nächte
draußen
und
Strikeouts
Food
runs
and
bike
routes
Essensläufe
und
Fahrradrouten
And
lines
drawn
and
sike
outs
Und
gezogene
Linien
und
Ausreden
Three
points
and
free
throws
and
Drei
Punkte
und
Freiwürfe
und
And
lines
that
I
can't
flow
Und
Zeilen,
die
ich
nicht
fließen
lassen
kann
'Bout
girls
that
I
can't
pull
Über
Mädchen,
die
ich
nicht
bekommen
kann
And
plans
that
I'll
cancel
Und
Pläne,
die
ich
absagen
werde
And
take
it
all
again
Und
nimm
es
alles
nochmal
Yeah
I'd
take
it
all
again
Ja,
ich
würde
alles
nochmal
nehmen
I'd
rather
all
the
memories
I
hope
will
never
end
Ich
würde
all
die
Erinnerungen
vorziehen,
von
denen
ich
hoffe,
dass
sie
niemals
enden
Don't
search
too
far
Such
nicht
zu
weit
'Cause
I'm
right
here,
right
here
Denn
ich
bin
genau
hier,
genau
hier
Don't
look
to
hard
Schau
nicht
zu
genau
hin
When
I'm
right
here,
right
here
Wenn
ich
genau
hier
bin,
genau
hier
The
days
will
come
Die
Tage
werden
kommen
And
the
years
will
go
Und
die
Jahre
werden
vergehen
Push
comes
to
shove
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
And
it
all
goes
to
show
Und
alles
zeigt
sich
That
I'm
right
here,
right
here
Dass
ich
genau
hier
bin,
genau
hier
Don't
forget
it
that
I'm
Vergiss
nicht,
dass
ich
Right
here,
right
here
Genau
hier
bin,
genau
hier
Never
riding
solo
Niemals
alleine
unterwegs
Snap
a
couple
photos
Ein
paar
Fotos
schießen
Streetlights,
fomo
and
albuquerque
cholos
Straßenlaternen,
FOMO
und
Albuquerque
Cholos
Churros
and
changas
Churros
und
Changas
No
dollars
no
commas
Keine
Dollars,
keine
Kommas
It
ain't
nothing
perfect
Es
ist
nicht
perfekt
But
thanks
to
my
mama
Aber
dank
meiner
Mama
Raised
up
a
boy
that'll
fight
for
what's
good
Einen
Jungen
großgezogen,
der
für
das
Gute
kämpft
Run
by
my
brothers
like
time
hasn't
stood
Lauf
an
meinen
Brüdern
vorbei,
als
ob
die
Zeit
nicht
stehen
geblieben
wäre
Like
time
took
test
Als
ob
die
Zeit
einen
Test
gemacht
hätte
On
the
rest
of
em,
gone
An
den
anderen,
weg
Made
a
mess,
but
I
guess
that
I'll
rest
on
it
all
Ein
Chaos
angerichtet,
aber
ich
denke,
ich
werde
mich
darauf
ausruhen
Write
all
my
DM's
Schreibe
alle
meine
DMs
Read,
send
and
repeat
Lesen,
senden
und
wiederholen
And
receive
'em
singing
Und
empfange
sie
singend
Take
it
all
again
Nimm
es
alles
nochmal
Yeah
I'd
take
it
all
again
Ja,
ich
würde
alles
nochmal
nehmen
I'd
rather
all
the
memories
I
hope
will
never
end
Ich
würde
all
die
Erinnerungen
vorziehen,
von
denen
ich
hoffe,
dass
sie
niemals
enden
Don't
search
too
far
Such
nicht
zu
weit
'Cause
I'm
right
here,
right
here
Denn
ich
bin
genau
hier,
genau
hier
Don't
look
to
hard
Schau
nicht
zu
genau
hin
When
I'm
right
here,
right
here
Wenn
ich
genau
hier
bin,
genau
hier
The
days
will
come
Die
Tage
werden
kommen
And
the
years
will
go
Und
die
Jahre
werden
vergehen
Push
comes
to
shove
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
And
it
all
goes
to
show
Und
alles
zeigt
sich
That
I'm
right
here,
right
here
Dass
ich
genau
hier
bin,
genau
hier
Don't
forget
it
that
I'm
Vergiss
nicht,
dass
ich
Right
here,
right
here
Genau
hier
bin,
genau
hier
Full
sends,
no
the
ends
Volle
Kanne,
keine
Enden
Just
once
upon
a
times
Nur
es
war
einmal
Not
stopping
for
the
critics
Halte
nicht
für
die
Kritiker
an
And
not
stopping
for
the
signs
Und
halte
nicht
für
die
Schilder
an
I
run
against
the
current
Ich
laufe
gegen
den
Strom
Never
standing
in
your
lines
Stehe
niemals
in
deinen
Schlangen
And
don't
see
inside
my
mind
Und
sehe
nicht
in
meinen
Kopf
Follow
all
the
streets
Folge
allen
Straßen
Or
take
a
number
and
a
seat
Oder
nimm
eine
Nummer
und
setz
dich
Snap
for
the
streak
Schnapp
für
den
Streak
Or
HML
and
we
can
meet
Oder
HML
und
wir
können
uns
treffen
I
turn
heads
and
turn
cheeks
Ich
verdrehe
Köpfe
und
Wangen
Then
U-turn
and
earn
wheat
Dann
Kehrtwende
und
verdiene
Weizen
Don't
learn
it
the
first
time
Lerne
es
nicht
beim
ersten
Mal
But
crunch
time
I
complete
Aber
in
der
Crunch
Time
schließe
ich
ab
When
the
fam
ain't
good
Wenn
es
der
Familie
nicht
gut
geht
We
cruise
around
the
bends
Wir
fahren
um
die
Kurven
Made
a
couple
enemies
Habe
mir
ein
paar
Feinde
gemacht
But
kicking
with
my
friends
Aber
chille
mit
meinen
Freunden
And
take
it
all
again
Und
nimm
es
alles
nochmal
Yeah
I'd
take
it
all
again
Ja,
ich
würde
alles
nochmal
nehmen
I'm
just
making
memories
I
hope
will
never
end
Ich
mache
nur
Erinnerungen,
von
denen
ich
hoffe,
dass
sie
niemals
enden
Don't
search
too
far
Such
nicht
zu
weit,
meine
Süße,
'Cause
I'm
right
here,
right
here
Denn
ich
bin
genau
hier,
genau
hier
Don't
look
to
hard
Schau
nicht
zu
genau
hin,
meine
Liebe,
When
I'm
right
here,
right
here
Wenn
ich
genau
hier
bin,
genau
hier
The
days
will
come
Die
Tage
werden
kommen
And
the
years
will
go
Und
die
Jahre
werden
vergehen
Push
comes
to
shove
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
And
it
all
goes
to
show
Und
alles
zeigt
sich
That
I'm
right
here,
right
here
Dass
ich
genau
hier
bin,
genau
hier
Don't
forget
it
that
I'm
Vergiss
nicht,
dass
ich
Right
here,
right
here
Genau
hier
bin,
genau
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Cecco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.