Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ささくれだった心臓では
何をやってもうまく行かない
Mit
einem
zersplitterten
Herzen
gelingt
mir
nichts,
was
ich
auch
tue
錆び付いた血管の中じゃ
赤い血も行き場を失う
In
verrosteten
Adern
verliert
selbst
das
rote
Blut
seinen
Weg
刷り込まれた知識は
本当に僕のものなのか
Ist
das
Wissen,
das
mir
eingeprägt
wurde,
wirklich
meins?
教えて
あの白い時間が恋しいのさ
Sag
mir,
ich
sehne
mich
nach
jener
weißen,
leeren
Zeit
別の答えは何処だ
君は知っているんだろう
Wo
ist
eine
andere
Antwort?
Du
weißt
es
doch,
nicht
wahr?
それとも電話ひとつですぐ買えるとでも言うのかい?
Oder
willst
du
etwa
sagen,
man
kann
sie
sofort
mit
einem
Anruf
kaufen?
理想から現実を引けば
残ったのは醜い劣等感
Zieht
man
die
Realität
vom
Ideal
ab,
bleibt
nur
ein
hässliches
Minderwertigkeitsgefühl
いったい誰になりたいのさ
早く自分になりたいだけだろう?
Wer
willst
du
denn
eigentlich
sein?
Du
willst
doch
einfach
nur
schnell
du
selbst
werden,
oder?
出来る事から始めるのさ
それが一番の近道だ
Man
fängt
mit
dem
an,
was
man
kann.
Das
ist
der
direkteste
Weg
時には捨てる事でしか進めない
Manchmal
kommt
man
nur
weiter,
indem
man
Dinge
loslässt
刷り込まれた知識が
例え誰かのものでも
Selbst
wenn
das
eingeprägte
Wissen
von
jemand
anderem
stammt,
あの白い空白の時間を奪うことなどできやしない
kann
es
mir
jene
weiße,
leere
Zeit
nicht
rauben
出来る事から始めるのさ
結局はそれしかないんだ
Man
fängt
mit
dem
an,
was
man
kann.
Letztendlich
gibt
es
nur
das
思えば大事なものなんてそんなにない
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
gibt
es
gar
nicht
so
viele
wichtige
Dinge
紛れ込んだ知識じゃ
グルグル回るだけさ
Mit
eingestreutem
Wissen
dreht
man
sich
nur
im
Kreis
それとも君はこの世界が続くとでも言うのかい?
Oder
willst
du
etwa
behaupten,
dass
diese
Welt
ewig
weitergeht?
自意識過剰の馬鹿が今夜も笑われてる
Der
übermäßig
selbstbewusste
Narr
wird
auch
heute
Nacht
ausgelacht
自意識過剰の馬鹿が君を笑わせてる
Der
übermäßig
selbstbewusste
Narr
bringt
dich
zum
Lachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nanae
Альбом
日常
дата релиза
27-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.