Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋する惑星
Der verliebte Planet
恋するこの惑星は
Dieser
verliebte
Planet
いろんなドラマを
hat
viele
Dramen
何十億年も前から
seit
Milliarden
von
Jahren
ナポレオンの恋も
Napoleons
Liebe
auch,
モンローの涙も
Monroes
Tränen
auch,
君のことも見守ってるのです
und
auch
dich
beobachtet
er.
どんな場所でいつ生まれて
An
welchem
Ort,
zu
welcher
Zeit
man
geboren
wird,
誰にも選べないもの
das
kann
niemand
wählen.
時代が違えど
Auch
wenn
die
Zeiten
anders
sind,
恋はトキメクのです!
die
Liebe
lässt
das
Herz
höherschlagen!
全身全霊求めてる!
Mit
ganzer
Seele
und
ganzem
Herzen
suche
ich!
求めてる!君を!
Suche
ich!
Dich!
何億年も前から変わらない愛のカタチ!
Die
Form
der
Liebe,
seit
Milliarden
Jahren
unverändert!
シェイクスピアもゲバラも
Shakespeare
auch,
Guevara
auch,
ジョン・レノンも求めていた!
John
Lennon
auch
suchten
danach!
遺伝子レベルで
Auf
genetischer
Ebene
惹かれあって恋する誰かをね!
jemanden,
zu
dem
man
sich
hingezogen
fühlt
und
in
den
man
sich
verliebt!
恋するこの惑星は
Dieser
verliebte
Planet
本日も身勝手に
dreht
sich
auch
heute
egoistisch
何十億もの想い
mit
Milliarden
von
Gefühlen
あのクレオパトラも
Auch
jene
Kleopatra,
ヘップバーンでさえも
selbst
Hepburn
sogar,
恋の痛みを知ってるのです
kennen
den
Schmerz
der
Liebe.
何が好きで誰が嫌いで
Was
man
mag,
wen
man
nicht
mag,
どんな事に傷付いて
was
einen
verletzt
–
歴史が動いても
Auch
wenn
die
Geschichte
sich
wandelt,
恋はトキメクのです
die
Liebe
lässt
das
Herz
höherschlagen.
満身創痍でも好きです!
Auch
wenn
ich
voller
Wunden
bin,
ich
liebe
dich!
君が好きです!ずっと!
Ich
liebe
dich!
Immer!
巡り会えてから
Seit
wir
uns
begegnet
sind,
運命線が震えてる!
zittert
meine
Schicksalslinie!
イエス・キリストも釈迦も
Jesus
Christus
auch,
Buddha
auch,
ムハンマドも求めていた!
Mohammed
auch
suchten
danach!
悟りのレベルで
Auf
der
Ebene
der
Erleuchtung
「人には愛を!」と謳うのです!
singen
sie
„Liebe
den
Menschen!“!
イヴもアダムにねだったはずさ!
Auch
Eva
muss
Adam
angebettelt
haben!
Kiss
me!
Kiss
me!
Küss
mich!
Küss
mich!
モナリザもきっとダヴィンチにねだった!
Mona
Lisa
hat
sicher
auch
da
Vinci
angebettelt!
Kiss
me!
Kiss
me!
Küss
mich!
Küss
mich!
ナンシーもシドに何度も何度も!
Nancy
auch
Sid,
wieder
und
wieder!
Kiss
me!
Kiss
me!
Küss
mich!
Küss
mich!
様々な恋を乗せて
Beladen
mit
vielfältiger
Liebe
今日もこの惑星は回るよ!
dreht
sich
dieser
Planet
auch
heute!
全身全霊求めてる!
Mit
ganzer
Seele
und
ganzem
Herzen
suche
ich!
求めてる!君を!
Suche
ich!
Dich!
何億年も前から変わらない愛のカタチ!
Die
Form
der
Liebe,
seit
Milliarden
Jahren
unverändert!
この惑星の生きる全て
Alles
Leben
auf
diesem
Planeten,
恋をしては繋がってく!
verliebt
sich
und
verbindet
sich!
遺伝子レベルで
Auf
genetischer
Ebene
愛し愛されてたいのです!
will
ich
lieben
und
geliebt
werden!
細胞レベルで恋したいのです!
Auf
zellulärer
Ebene
will
ich
lieben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keita, keita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.