Потерял
весь
мир,
забыл
себя,
я
тону
в
омуте
Habe
die
ganze
Welt
verloren,
mich
selbst
vergessen,
ich
ertrinke
im
Strudel
Глаза
как
у
ребёнка,
и
я
забываю
голос
твой
Meine
Augen
sind
wie
die
eines
Kindes,
und
ich
vergesse
deine
Stimme
Как
снег
февральским
утром,
я
весь
покрытый
холодом
Wie
Schnee
an
einem
Februarmorgen,
bin
ich
ganz
von
Kälte
bedeckt
Мой
разум
помутнел,
и
я
вновь
теряю
голову
Mein
Verstand
ist
getrübt,
und
ich
verliere
wieder
den
Kopf
Ты
посмотри
в
мои
глаза,
ха,
сколько
видишь
боли
в
них?
Schau
mir
in
die
Augen,
ha,
wie
viel
Schmerz
siehst
du
darin?
Со
мною
небеса,
твой
взор
убил
меня,
я
вновь
поник
Der
Himmel
ist
mit
mir,
dein
Blick
hat
mich
getötet,
ich
bin
wieder
gesunken
Я
рад
был
умереть,
запомнив
твой
чудесный
лик
Ich
war
froh
zu
sterben,
dein
wunderschönes
Gesicht
in
Erinnerung
behaltend
И
если
я
умру
ещё
раз,
я
умру
за
нас
двоих
Und
wenn
ich
noch
einmal
sterbe,
sterbe
ich
für
uns
beide
И
если
ты
растаешь,
я
зажгу
снова
пожар
Und
wenn
du
schmilzt,
entfache
ich
wieder
ein
Feuer
Случайно
потеряешь
— обойду
весь
земной
шар
Wenn
du
dich
zufällig
verirrst,
werde
ich
die
ganze
Welt
umrunden
Внезапно
если
будет
больно,
я
приму
любой
удар
Wenn
es
plötzlich
wehtut,
werde
ich
jeden
Schlag
hinnehmen
Всегда
держа
тебя
за
руку,
выживу
в
любой
кошмар
Ich
werde
jeden
Albtraum
überleben,
solange
ich
deine
Hand
halte
С
тобой
снова
живой
и
в
груди
горят
огни
Mit
dir
bin
ich
wieder
lebendig
und
in
meiner
Brust
brennen
Feuer
И
звёзды
нам
напомнят,
почему
мы
не
одни
Und
die
Sterne
erinnern
uns
daran,
warum
wir
nicht
allein
sind
Мы
как
бушующее
море,
в
нём
с
тобой
мы
корабли
Wir
sind
wie
ein
stürmisches
Meer,
darin
sind
wir
Schiffe
И
даже
в
самой
худшей
ссоре,
умоляю,
не
уйди
Und
selbst
im
schlimmsten
Streit,
ich
flehe
dich
an,
geh
nicht
weg
Не
уходи,
прошу,
останься,
подари
немного
времени
Geh
nicht
weg,
ich
bitte
dich,
bleib,
schenke
mir
ein
wenig
Zeit
Весь
год
идёт
так
холодно,
но
я
согрею,
верь
в
меня
Das
ganze
Jahr
ist
so
kalt,
aber
ich
werde
dich
wärmen,
vertrau
mir
Прости
за
всё,
что
сказано,
и
правда,
без
сомнения
Verzeih
mir
alles,
was
gesagt
wurde,
und
wirklich,
ohne
Zweifel
Свети
всё
так
же
ярко,
моё
Солнце,
я
люблю
тебя
Leuchte
weiter
so
hell,
meine
Sonne,
ich
liebe
dich
Раскаты
грома
вдалеке
едва
слышны
Das
Grollen
des
Donners
in
der
Ferne
ist
kaum
hörbar
Но
даже
если
дождю
не
быть,
останусь,
коль
ты
велишь
остаться
Aber
selbst
wenn
es
nicht
regnen
sollte,
bleibe
ich,
wenn
du
mich
bittest
zu
bleiben
Потерял
весь
мир,
забыл
себя,
я
тону
в
омуте
Habe
die
ganze
Welt
verloren,
mich
selbst
vergessen,
ich
ertrinke
im
Strudel
Глаза
как
у
ребёнка,
и
я
забываю
голос
твой
Meine
Augen
sind
wie
die
eines
Kindes,
und
ich
vergesse
deine
Stimme
Как
снег
февральским
утром,
я
весь
покрытый
холодом
Wie
Schnee
an
einem
Februarmorgen,
bin
ich
ganz
von
Kälte
bedeckt
Мой
разум
помутнел,
и
я
вновь
теряю
голову
Mein
Verstand
ist
getrübt,
und
ich
verliere
wieder
den
Kopf
Ты
посмотри
в
мои
глаза,
ха,
сколько
видишь
боли
в
них?
Schau
mir
in
die
Augen,
ha,
wie
viel
Schmerz
siehst
du
darin?
Со
мною
небеса,
твой
взор
убил
меня,
я
вновь
поник
Der
Himmel
ist
mit
mir,
dein
Blick
hat
mich
getötet,
ich
bin
wieder
gesunken
Я
рад
был
умереть,
запомнив
твой
чудесный
лик
Ich
war
froh
zu
sterben,
dein
wunderschönes
Gesicht
in
Erinnerung
behaltend
И
если
я
умру
ещё
раз,
я
умру
за
нас
двоих
Und
wenn
ich
noch
einmal
sterbe,
sterbe
ich
für
uns
beide
Не
уходи,
прошу,
останься,
подари
немного
времени
Geh
nicht
weg,
ich
bitte
dich,
bleib,
schenke
mir
ein
wenig
Zeit
Весь
год
идёт
так
холодно,
но
я
согрею,
верь
в
меня
Das
ganze
Jahr
ist
so
kalt,
aber
ich
werde
dich
wärmen,
vertrau
mir
Прости
за
всё,
что
сказано,
и
правда,
без
сомнения
Verzeih
mir
alles,
was
gesagt
wurde,
und
wirklich,
ohne
Zweifel
Свети
всё
так
же
ярко,
моё
Солнце,
я
люблю
тебя
Leuchte
weiter
so
hell,
meine
Sonne,
ich
liebe
dich
Ну,
может,
ещё
встретимся
Nun,
vielleicht
sehen
wir
uns
wieder
Встретимся,
когда
пойдёт
дождь
Wir
sehen
uns,
wenn
es
regnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shadowraze, Dmitry Volynkin, Chirkov Evgeniy
Альбом
Холод
дата релиза
25-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.