Текст и перевод песни Shami - Прости
Время
нас
с
тобою
не
лечит.
Time
doesn't
heal
you
and
me.
Где
начало,
там
конец.
Where
there's
a
beginning,
there's
an
end.
Погружаюсь
в
наши
встречи.
I'm
immersed
in
our
dates.
Нету
хуже
боли
впредь.
There
is
no
worse
pain.
Ты
против,
как
не,
моя.
You
are
against
it,
but
not
my
own.
Ты
против
с
другим,
хотя.
You
are
against
it
with
someone
else,
even
though.
Меня
будто
манит,
и
манит.
It's
like
I'm
being
lured
in,
and
I'm
being
lured
in.
Но
всё
же,
я
всё
понимаю.
But
still,
I
understand
everything.
Не
стоит
тревожить.
Don't
worry.
Опять
телефон,
с
утра.
Again,
the
phone,
in
the
morning.
Проверить,
там
ты
была.
Check
it,
you
were
there.
Но
понимаю
я
- мне
нельзя
свернуть.
But
I
understand
that
I
can't
turn
back.
В
этот
продажный
круг.
In
this
vicious
circle.
Не
надо
нервов
фонтаны,
когда
ворвёшься
No
need
for
tantrums
when
you
burst
в
мою
сонную
душу.
into
my
sleepy
soul.
Мне
больше
не
нужно
слов,
I
don't
need
words
anymore,
с
признанием
о
любви.
with
a
confession
of
love.
Рад
видеть,
когда
мы
в
сиянии,
стал
тебе
нужен.
Happy
to
see
when
we
are
in
the
glow,
you
need
me.
Уже
ничто,
нам
не
поможет,
всё
прости.
Nothing
will
help
us
anymore,
forgive
everything.
Искала
поводы
со
мной
растатся.
I
was
looking
for
reasons
to
break
up
with
me.
Зачем
тогда
нужно
было
влюбляться.
Then
why
did
you
need
to
fall
in
love.
Когда-то
были
с
тобой
чем-то
схожим.
We
used
to
be
alike.
Однако,
мы
не
похожи.
But
we're
not
alike.
Ни
капли,
нет
не
похожи
с
тобой.
Not
a
drop,
no
we
are
not
alike
with
you.
Кричала
- "Боже
мой",
не
уходи,
постой.
She
was
screaming,
"Oh
my
God,"
don't
go,
wait.
Я
с
тобой,
я
с
тобой.
I'm
with
you,
I'm
with
you.
Но
я
всегда
с
тобой,
ты
знаешь.
But
I'm
always
with
you,
you
know
that.
Да
только
птицей
улетаешь.
Only
you
fly
away
like
a
bird.
Ты
улетаешь.
You're
flying
away.
Встретив
другую
я,
как-то
отчаянно.
When
I
met
another,
I
was
somehow
desperate.
Встретив
другую
я,
проснулся
заново.
When
I
met
another,
I
woke
up
again.
Встретив
другую
ты,
влюбилась
снова.
When
you
met
another,
you
fell
in
love
again.
А
я
понимал,
о
чем
ты
думала.
And
I
understood
what
you
were
thinking
about.
Нет,
не
на
слове.
No,
not
on
the
word.
Меня
бесит
то,
как
ты
ведешь
себя
сейчас
на
играх.
It
pisses
me
off
how
you
act
now
in
games.
Будто
б,
я
выкинул
тебя,
мол
мне
это
выгодно.
Like
I
threw
you
out,
like
it's
profitable
for
me.
Это
чувство
собственности,
вылезло
теперь
наружу.
This
sense
of
ownership
has
now
come
out.
Давай
закончим
дружно,
подружка.
Let's
end
this
amicably,
girlfriend.
Возвращаются
все,
кроме
лучших
друзей.
Everyone
returns
except
the
best
friends.
Кроме
самых
любимых
и
преданных
женщин.
Except
the
most
beloved
and
devoted
women.
Возвращаются
все,
кроме
тех,
кто
нужны.
Everyone
returns
except
those
who
are
needed.
Не
надо
нервов
фонтаны,
когда
ворвёшься
No
need
for
tantrums
when
you
burst
в
мою
сонную
душу.
into
my
sleepy
soul.
Мне
больше
не
нужно
слов,
I
don't
need
words
anymore,
с
признанием
о
любви.
with
a
confession
of
love.
Рад
видеть,
когда
мы
в
сиянии,
стал
тебе
нужен.
Happy
to
see
when
we
are
in
the
glow,
you
need
me.
Уже
ничто,
нам
не
поможет,
всё
прости.(2х)
Nothing
can
help
us
anymore,
forgive
me.(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.