Текст и перевод песни S.H.E - 围巾
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在冷战后开始沉思
这份爱还值不值得努力
去维持
After
the
cold
war,
I
began
to
reflect,
is
this
love
worth
the
effort
to
maintain?
你偶尔有点小自私
我偶尔有点小固执
You
are
a
little
selfish
at
times,
and
I
am
a
little
stubborn
at
times
但世上
哪两个人
能百分百的合适
But
in
the
world,
which
two
people
can
be
100%
compatible?
你用抱我深情表示
闹情绪是浪费生命的事
要停止
You
use
deep
affection
to
express
that
sulking
is
a
waste
of
life,
and
it
should
stop.
爱应该像座许愿池
可以让梦想变真实
Love
should
be
like
a
wishing
pool,
which
can
make
dreams
come
true
每一次
互相体谅
都会是幸福种子
Every
time
we
understand
each
other,
it
will
be
a
seed
of
happiness
你的手是最暖的围巾
呵护我度过最冷的情绪
Your
hands
are
the
warmest
scarf,
protecting
me
through
the
coldest
of
emotions
我的眼是最亮的晨星
当你陷入了困境
就会温柔指引
My
eyes
are
the
brightest
morning
star,
when
you
are
in
trouble,
I
will
gently
guide
you
爱是最暖的围巾
让心灵更柔软也更美丽
Love
is
the
warmest
scarf,
making
the
heart
softer
and
more
beautiful
当我们不知不觉放下自己
相爱多轻松甜蜜
When
we
unknowingly
let
go
of
ourselves,
love
becomes
so
easy
and
sweet
每当我一天一天更懂你
庆幸当初没放弃
As
I
get
to
know
you
more
and
more
each
day,
I
am
glad
that
I
didn't
give
up
at
the
beginning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.