Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perpetually Peaking
Ständig am Gipfel
Still
moving
(still
movin,
still
movin)
Immer
noch
in
Bewegung
(immer
noch
in
Bewegung,
immer
noch
in
Bewegung)
Still
moving
Immer
noch
in
Bewegung
(still
moving)
(immer
noch
in
Bewegung)
Still
moving
Immer
noch
in
Bewegung
Still
moving
ahead
of
me
Immer
noch
vor
mir
I
walk
through
the
temple
keep
high
ground
for
enemies
Ich
gehe
durch
den
Tempel,
halte
die
Anhöhe
für
Feinde
Stuck
at
the
top
tippy
toe
on
a
steeple
erratic
my
pedigree
Stecke
oben
fest,
auf
Zehenspitzen
auf
einem
Kirchturm,
erratisch
mein
Stammbaum
Heavenly
speak
in
a
tongue
only
me
and
gang
can
hear
it
separately
Himmlisch
spreche
ich
in
einer
Zunge,
die
nur
ich
und
meine
Gang
getrennt
hören
können
Gatekeeper
hold
back
the
recipe
Torwächter
halten
das
Rezept
zurück
Perpetually
peaking,
forever
my
specialty
Ständig
am
Gipfel,
für
immer
meine
Spezialität
Forever
I
meld
here
forever
I'm
senselessly
taking
whatever
I
want
to
Für
immer
verschmelze
ich
hier,
für
immer
nehme
ich
sinnlos,
was
immer
ich
will
I'm
used
to
this
chemistry
Ich
bin
an
diese
Chemie
gewöhnt
I
better
be
Das
sollte
ich
besser
sein
(I
better
be)
(Das
sollte
ich
besser
sein)
(I
better
be)
(Das
sollte
ich
besser
sein)
(I
better
be)
(Das
sollte
ich
besser
sein)
(I
better
be)
(Das
sollte
ich
besser
sein)
Peddling,
just
to
get
there
again
Trete
in
die
Pedale,
nur
um
wieder
dorthin
zu
gelangen
Meddling,
they
aren't
really
your
friends
Mische
mich
ein,
sie
sind
nicht
wirklich
deine
Freunde
Settling,
with
the
worst
of
the
endings
Begnüge
mich
mit
den
schlimmsten
Enden
Ebony,
in
my
chest
on
my
hands
Ebenholz,
in
meiner
Brust,
auf
meinen
Händen
Peddling,
just
to
get
there
again
Trete
in
die
Pedale,
nur
um
wieder
dorthin
zu
gelangen
Meddling,
they
aren't
really
your
friends
Mische
mich
ein,
sie
sind
nicht
wirklich
deine
Freunde
Settling,
with
the
worst
of
the
endings
Begnüge
mich
mit
den
schlimmsten
Enden
Ebony,
in
my
chest
on
my
hands
Ebenholz,
in
meiner
Brust,
auf
meinen
Händen
Perpetually
peaking
I
face
all
my
battles
alone
Ständig
am
Gipfel
stelle
ich
mich
all
meinen
Kämpfen
allein
Connected
with
god
I
show
him
I
have
grown
Verbunden
mit
Gott
zeige
ich
ihm,
dass
ich
gewachsen
bin
I
feel
all
the
dex
in
my
bones
while
it
moves
Ich
fühle
all
das
Dex
in
meinen
Knochen,
während
es
sich
bewegt
And
it
shakes
as
I
come
back
to
comfort
at
home
Und
es
bebt,
während
ich
zur
Ruhe
nach
Hause
komme
Roaming
around
in
the
darkness
Streife
in
der
Dunkelheit
umher
In
search
of
myself
Auf
der
Suche
nach
mir
selbst
Opposite
of
my
closet
Das
Gegenteil
meines
Schranks
So
far
in
the
sky
So
weit
oben
im
Himmel
That
we
can't
even
touch
it
Dass
wir
es
nicht
einmal
berühren
können
I
jump
through
the
obstacles
Ich
springe
durch
die
Hindernisse
Reach
to
the
prophet
Erreiche
den
Propheten
Take
information
continue
my
search
as
I
look
for
myself
in
this
deep
dark
abyss
Nehme
Informationen
auf,
setze
meine
Suche
fort,
während
ich
in
diesem
tiefen,
dunklen
Abgrund
nach
mir
selbst
suche
I
calculate
distance
from
everything
else
as
I
zone
in
and
jump
out
to
reach
for
my
script
Ich
berechne
die
Entfernung
von
allem
anderen,
während
ich
mich
konzentriere
und
herausspringe,
um
nach
meinem
Skript
zu
greifen
Down
all
the
pills
and
ascend
even
farther
inside
of
mind
into
places
that
do
not
exist
Schlucke
alle
Pillen
und
steige
noch
weiter
in
meinem
Geist
auf,
an
Orte,
die
nicht
existieren
Listen
to
whispers
as
they
talk
to
me
and
they
tell
me
to
go
on
seek
into
the
mist
Höre
auf
das
Flüstern,
während
sie
zu
mir
sprechen
und
mir
sagen,
ich
solle
weitergehen
und
im
Nebel
suchen
It's
my
choice
Es
ist
meine
Entscheidung
To
break
from
these
chains
Mich
von
diesen
Ketten
zu
befreien
But
I
cannot
do
it
Aber
ich
kann
es
nicht
tun
Not
under
this
pain
Nicht
unter
diesem
Schmerz
I
was
a
target
of
torture
Ich
war
ein
Ziel
der
Folter
And
satan
cuz
god
had
stripped
me
of
my
strength
Und
Satans,
weil
Gott
mich
meiner
Stärke
beraubt
hatte
Pick
up
the
pieces
Hebe
die
Scherben
auf
Fix
up
my
brain
Flicke
mein
Gehirn
Rid
all
these
habits
that
make
me
insane
Befreie
mich
von
all
diesen
Gewohnheiten,
die
mich
verrückt
machen
I
know
I
can
do
it
I'll
always
keep
pushing
Ich
weiß,
ich
kann
es
schaffen,
ich
werde
immer
weiterkämpfen
Got
dex
on
my
side
Habe
Dex
an
meiner
Seite
And
i'm
in
love
with
jane
Und
ich
bin
in
Jane
verliebt
Peddling,
just
to
get
there
again
Trete
in
die
Pedale,
nur
um
wieder
dorthin
zu
gelangen
Meddling,
they
aren't
really
your
friends
Mische
mich
ein,
sie
sind
nicht
wirklich
deine
Freunde
Settling,
with
the
worst
of
the
endings
Begnüge
mich
mit
den
schlimmsten
Enden
Ebony,
in
my
chest
on
my
hands
Ebenholz,
in
meiner
Brust,
auf
meinen
Händen
Peddling,
just
to
get
there
again
Trete
in
die
Pedale,
nur
um
wieder
dorthin
zu
gelangen
Meddling,
they
aren't
really
your
friends
Mische
mich
ein,
sie
sind
nicht
wirklich
deine
Freunde
Settling,
with
the
worst
of
the
endings
Begnüge
mich
mit
den
schlimmsten
Enden
Ebony,
in
my
chest
on
my
hands
Ebenholz,
in
meiner
Brust,
auf
meinen
Händen
Peddling,
just
to
get
there
again
Trete
in
die
Pedale,
nur
um
wieder
dorthin
zu
gelangen
Meddling,
they
aren't
really
your
friends
Mische
mich
ein,
sie
sind
nicht
wirklich
deine
Freunde
Settling,
with
the
worst
of
the
endings
Begnüge
mich
mit
den
schlimmsten
Enden
Ebony,
in
my
chest
on
my
hands
Ebenholz,
in
meiner
Brust,
auf
meinen
Händen
Peddling,
just
to
get
there
again
Trete
in
die
Pedale,
nur
um
wieder
dorthin
zu
gelangen
Meddling,
they
aren't
really
your
friends
Mische
mich
ein,
sie
sind
nicht
wirklich
deine
Freunde
Settling,
with
the
worst
of
the
endings
Begnüge
mich
mit
den
schlimmsten
Enden
Ebony,
in
my
chest
on
my
hands
Ebenholz,
in
meiner
Brust,
auf
meinen
Händen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 936 Jmo, Seamus O'bran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.