Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
too
gone
bitch
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
yeah
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ja,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
yeah
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ja,
ich
bin
zu
weit
weg
Bitch
you
cannot
get
rid
of
me
even
if
you
fucked
wanted
Schlampe,
du
kannst
mich
nicht
loswerden,
selbst
wenn
du
es
verdammt
noch
mal
wolltest
I
been
tweaking
and
robowalking
for
days
I'm
bout
retarded
Ich
bin
seit
Tagen
am
Tweakеn
und
Robowalken,
ich
bin
fast
behindert
Voodoo
doll
of
me
but
you
can't
even
poke
out
where
my
heart
is
Voodoo-Puppe
von
mir,
aber
du
kannst
nicht
mal
herausfinden,
wo
mein
Herz
ist
I
was
stunted
and
fell
back,
before
I
even
started
Ich
war
gehemmt
und
fiel
zurück,
bevor
ich
überhaupt
anfing
I
departed,
but
I
still
can't
find
that
part
of
me
Ich
bin
gegangen,
aber
ich
kann
diesen
Teil
von
mir
immer
noch
nicht
finden
It
must've
washed
up
on
the
shore
when
I
had
drowned
mistakenly
Er
muss
an
Land
gespült
worden
sein,
als
ich
versehentlich
ertrank
The
thoughts
that
like
to
bite
at
you
can't
bite
when
there
is
vacancy
Die
Gedanken,
die
dich
gerne
beißen,
können
nicht
beißen,
wenn
Leere
herrscht
These
people
always
talking
like
some
fucking
feds
pretentiously
Diese
Leute
reden
immer
wie
verdammte
Bullen,
prätentiös
Can't
want
it
back
when
there
is
nothing
to
hope
for
Kann
es
nicht
zurückwollen,
wenn
es
nichts
zu
hoffen
gibt
I
look
to
god
when
momma
says
I
should
hope
more
Ich
schaue
zu
Gott,
wenn
Mama
sagt,
ich
solle
mehr
hoffen
Seek
to
the
stars,
like
there
was
something
to
hope
for
Suche
nach
den
Sternen,
als
gäbe
es
etwas,
worauf
man
hoffen
könnte
But
we
livin'
in
imagination,
so
what's
the
hope
for?
Aber
wir
leben
in
der
Fantasie,
also
worauf
soll
man
hoffen?
I'm
too
gone
bitch
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
yeah
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ja,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
yeah
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ja,
ich
bin
zu
weit
weg
Fuck
the
limit
I
gotta
kill
it
Scheiß
auf
das
Limit,
ich
muss
es
töten
My
fit
a
couple
thousand
digits
Mein
Outfit
hat
ein
paar
tausend
Ziffern
Mouth
stay
closed
I
won't
solicit
Mund
bleibt
geschlossen,
ich
werde
nicht
werben
How
could
you
miss
it
Wie
konntest
du
es
übersehen
The
difference
Der
Unterschied
Between
me
and
you
just
covering
the
distance
Zwischen
mir
und
dir,
der
die
Distanz
überbrückt
Is
so
massive
I'm
running
laps
facing
backwards
Ist
so
massiv,
ich
laufe
Runden
rückwärts
Can't
see
the
scene
I
go
casper
I'm
snappin
ghosts
on
these
bastards
Kann
die
Szene
nicht
sehen,
ich
werde
zu
Casper,
ich
schnappe
Geister
auf
diese
Bastarde
Stuck
to
the
wall
you
all
plastered
An
die
Wand
geklebt,
ihr
seid
alle
zugekleistert
Then
you
finally
all
saw
it
it
seemed
to
me
they
all
bought
it
Dann
habt
ihr
es
endlich
alle
gesehen,
es
schien
mir,
sie
haben
es
alle
gekauft
They
really
think
you
the
author
you
really
think
you're
a
prophet
Sie
denken
wirklich,
du
bist
der
Autor,
du
denkst
wirklich,
du
bist
ein
Prophet
I'm
too
gone
bitch
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
yeah
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ja,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
yeah
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ja,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
yeah
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ja,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ich
bin
zu
weit
weg
I'm
too
gone
bitch
yeah
I'm
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg,
Schlampe,
ja,
ich
bin
zu
weit
weg
If
you
think
I'm
just
some
garbage,
you
can
go
throw
me
away
Wenn
du
denkst,
ich
bin
nur
Müll,
kannst
du
mich
wegwerfen
My
tongue
tied
up
in
a
knot
but
my
feelings
on
display
Meine
Zunge
ist
verknotet,
aber
meine
Gefühle
sind
zur
Schau
gestellt
In
array,
talking
crazy
cuz
you
don't
know
what
to
say
In
Reih
und
Glied,
rede
verrückt,
weil
du
nicht
weißt,
was
du
sagen
sollst
Don't
feel
safe,
throw
me
out
so
I
can
find
another
place
Fühle
mich
nicht
sicher,
wirf
mich
raus,
damit
ich
einen
anderen
Platz
finden
kann
I
been
walking
for
so
long
Ich
laufe
schon
so
lange
Tryna
find
my
way
back
home
Versuche,
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
I
got
lost
out
in
the
fog
Ich
habe
mich
im
Nebel
verirrt
I
dont
have
nowhere
to
go
Ich
habe
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann
I
was
laying
in
your
arms
Ich
lag
in
deinen
Armen
Just
last
night
and
now
your
gone
Erst
letzte
Nacht
und
jetzt
bist
du
weg
Doing
drugs
to
fix
my
heart
Nehme
Drogen,
um
mein
Herz
zu
reparieren
But
I
still
feel
all
alone
Aber
ich
fühle
mich
immer
noch
ganz
allein
Watch
you
pull
off
in
the
night
Sehe
dich
in
der
Nacht
davonfahren
When
I
lost
you
you
took
my
life
Als
ich
dich
verlor,
hast
du
mir
mein
Leben
genommen
You
took
my
soul
and
broke
my
mind
Du
hast
meine
Seele
genommen
und
meinen
Verstand
gebrochen
Wish
we
could
go
back
to
them
times
Ich
wünschte,
wir
könnten
zu
diesen
Zeiten
zurückkehren
When
you
were
standing
by
my
side
Als
du
an
meiner
Seite
standest
No
matter
how
hard
that
I
try
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche
Your
face
will
never
leave
my
mind
Dein
Gesicht
wird
nie
aus
meinem
Gedächtnis
verschwinden
So
now
I
do
drugs
while
I
cry
Also
nehme
ich
jetzt
Drogen,
während
ich
weine
I
been
walking
for
so
long
Ich
laufe
schon
so
lange
Tryna
find
my
way
back
home
Versuche,
meinen
Weg
nach
Hause
zu
finden
I
got
lost
out
in
the
fog
Ich
habe
mich
im
Nebel
verirrt
I
dont
have
nowhere
to
go
Ich
habe
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann
I
was
laying
in
your
arms
Ich
lag
in
deinen
Armen
Just
last
night
and
now
your
gone
Erst
letzte
Nacht
und
jetzt
bist
du
weg
Doing
drugs
to
fix
my
heart
Nehme
Drogen,
um
mein
Herz
zu
reparieren
But
I
still
feel
all
alone
Aber
ich
fühle
mich
immer
noch
ganz
allein
Watch
you
pull
off
in
the
night
Sehe
dich
in
der
Nacht
davonfahren
When
I
lost
you
you
took
my
life
Als
ich
dich
verlor,
hast
du
mir
mein
Leben
genommen
You
took
my
soul
and
broke
my
mind
Du
hast
meine
Seele
genommen
und
meinen
Verstand
gebrochen
Wish
we
could
go
back
to
them
times
Ich
wünschte,
wir
könnten
zu
diesen
Zeiten
zurückkehren
When
you
were
standing
by
my
side
Als
du
an
meiner
Seite
standest
No
matter
how
hard
that
I
try
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche
Your
face
will
never
leave
my
mind
Dein
Gesicht
wird
nie
aus
meinem
Gedächtnis
verschwinden
So
now
I
do
drugs
while
I
cry
Also
nehme
ich
jetzt
Drogen,
während
ich
weine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 936 Jmo, Fat Brandon, Lars Christensen, Seamus O'bran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.