shelly佳 - 他与城 - перевод текста песни на немецкий

他与城 - shelly佳перевод на немецкий




他与城
Er und die Stadt
他与城
Er und die Stadt
你背上行囊 我杵在一旁
Du packst deinen Rucksack, ich stehe daneben,
说想去流浪
sagst, du willst auf Wanderschaft gehen.
我把忧郁悄悄隐藏
Ich verberge meine Traurigkeit leise,
沉默 不敢直视对方
schweige und wage nicht, dir in die Augen zu sehen.
遥远有多远 就像平行线
Wie weit ist die Ferne? Wie parallele Linien,
你说各站一点
sagst du, jeder steht an einem Punkt,
以后都不会再碰面
wir werden uns nie wieder begegnen.
明白 说的这么明显
Ich verstehe, es ist so offensichtlich gesagt,
镇定 假装镇定
gefasst, ich tue so, als wäre ich gefasst.
我被私欲蒙蔽了眼睛
Ich war von meinen Begierden geblendet,
自作自受现在如梦初醒
habe es selbst verschuldet, erwache jetzt wie aus einem Traum.
算不算是你给我的报应
Ist das die Strafe, die du mir auferlegst?
我说这就是命 你笑的很轻
Ich sage, das ist Schicksal, du lächelst nur leicht.
哭泣 城被抛弃
Weinend, die Stadt wurde verlassen,
自责再多也毫无意义
Selbstvorwürfe sind sinnlos, egal wie viele.
我只想好好把你看仔细
Ich möchte dich nur noch einmal genau ansehen,
想要忘记不是那么容易
dich zu vergessen, ist nicht so einfach.
对于我的惩罚 我不会逃避
Vor meiner Strafe werde ich nicht fliehen.
空城 可成了空城
Leere Stadt, sie wurde zur leeren Stadt,
我曾是你的城
ich war einst deine Stadt,
你却四处纵横
doch du zogst kreuz und quer,
毁我一生
zerstörtest mein Leben.
你弃城 冰冷了永恒
Du verließest die Stadt, hast die Ewigkeit erkaltet,
野心埋葬真诚
dein Ehrgeiz begrub die Aufrichtigkeit,
永远不会心疼
du wirst niemals Mitleid haben,
你的城
mit deiner Stadt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.