shelly佳 - 相思泪易醒 - перевод текста песни на немецкий

相思泪易醒 - shelly佳перевод на немецкий




相思泪易醒
Die Sehnsuchtstränen wachen leicht
相思泪易醒
Die Sehnsuchtstränen wachen leicht
风萧萧兮久别红颜知己
Der Wind seufzt, lange getrennt von meinem Liebsten
河西幕中一曲琵琶匿迹
Im Zelt am Hexi-Fluss, eine Pipa-Melodie verstummt
回忆拼饮莺花底
Erinnerungen an gemeinsames Trinken unter blühenden Bäumen
我们谁也不会忘记
Keiner von uns wird es vergessen
忘记曾经一起隐藏着秘密
Vergessen, wie wir einst gemeinsam Geheimnisse hüteten
朝朝暮暮荒烟依旧美丽
Tag und Nacht, der Dunst über der Einöde bleibt schön
寂寞重叠泪痕充满迷离
Einsamkeit überlagert sich, Tränenspuren voller Unklarheit
花落不负相思意
Fallende Blüten verraten die Sehnsucht nicht
你会不会记起
Wirst du dich erinnern?
冰冷的夜里一切那么空虚
In der kalten Nacht ist alles so leer
为你做一首词陪你去听梦碎的声音
Ich schreibe ein Gedicht für dich, begleite dich, um den Klang zerbrochener Träume zu hören
轻轻抱住你安抚自己的心
Umarme dich sanft, um mein eigenes Herz zu trösten
枕前金玉良缘堪盈手赠还寝梦佳期
Am Kopfende des Kissens, eine wundervolle Verbindung, die ich dir in deinen Träumen schenke
相见飞絮蒙蒙相思泪易醒
Beim Wiedersehen fliegen die Weidenkätzchen, die Sehnsuchtstränen wachen leicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.