Текст и перевод песни siilawy - لسا معاكي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كيف
تروحي
عني
هيك
Как
ты
могла
уйти
от
меня
так?
حرقتي
روحي
ودمع
العين
Ты
сожгла
мою
душу
и
довела
до
слёз.
بس
إحكيلي
روحتي
وين
Просто
скажи
мне,
куда
ты
ушла.
وكيف
رح
أواسي
حالي
فيك
И
как
я
смогу
себя
утешить?
وأحلف
إني
صرت
منيح
И
поклясться,
что
мне
стало
лучше.
وإنت
اليوم
عني
بعيد
А
ты
сегодня
от
меня
далеко.
وإنت
اليوم
عني
بعيد
А
ты
сегодня
от
меня
далеко.
ونسيتي
الليلة
لما
مسكنا
بإيدينا
Ты
забыла
тот
вечер,
когда
мы
держались
за
руки?
ضحكنا
وغنينا
وحلمنا
بعيلة
Смеялись,
пели
и
мечтали
о
семье.
ونسيتي
لما
ضحكوا
علي
Ты
забыла,
когда
надо
мной
смеялись?
وعدتك
فإيديي
حأنزل
غيمة
Я
обещал
тебе,
что
спущу
с
небес
облако.
والليل
طويل
والهم
نرميه
И
ночь
длинна,
и
печаль
мы
отбросим.
بس
أنتِ
اللي
رُحتي
وخسرتي
كلشي
Но
ты
ушла
и
потеряла
всё.
والليل
طويل
والهم
نرميه
И
ночь
длинна,
и
печаль
мы
отбросим.
بس
أنتِ
اللي
اخترتي
تشوفي
دمعي
Но
ты
решила
увидеть
мои
слёзы.
فكرت
إني
نسيتك
Я
думал,
что
забыл
тебя.
وإتخطيت
أوجاعي
И
преодолел
свою
боль.
كلهم
سمعوا
صوتي
Все
слышали
мой
голос.
ناديتك
ارجعي
Я
звал
тебя
вернуться.
لساتك
في
بالي
Ты
всё
ещё
в
моих
мыслях.
يا
شوق
طب
لمين
О,
тоска,
к
кому
обратиться?
مش
سميتك
حلالي
Разве
я
не
назвал
тебя
своей?
لسا
معاكِي،
لسا
بنادي
باسمك
Всё
ещё
с
тобой,
всё
ещё
зову
тебя
по
имени.
وبحكي
فيكِ
طول
الليل
И
говорю
о
тебе
всю
ночь.
لسا
بعاني
نفس
الأغاني
Всё
ещё
страдаю
от
тех
же
песен.
بكتبهم
بدمي
ويزيد
الويل
Пишу
их
своей
кровью,
и
горе
растёт.
ونسيتي
الليلة
لما
مسكنا
بإيدينا
Ты
забыла
тот
вечер,
когда
мы
держались
за
руки?
ضحكنا
وغنينا
وحلمنا
بعيلة
Смеялись,
пели
и
мечтали
о
семье.
ونسيتي
لما
ضحكوا
علي
Ты
забыла,
когда
надо
мной
смеялись?
وعدتك
فإيديي
رح
أنزل
غيمة
Я
обещал
тебе,
что
спущу
с
небес
облако.
والليل
طويل
والهم
نرميه
И
ночь
длинна,
и
печаль
мы
отбросим.
بس
أنتِ
اللي
رحتي
وخسرتي
كلشي
Но
ты
ушла
и
потеряла
всё.
والليل
طويل
والهم
نرميه
И
ночь
длинна,
и
печаль
мы
отбросим.
بس
أنتِ
اللي
إخترتي
تشوفي
دمعي
Но
ты
решила
увидеть
мои
слёзы.
لسا
معاكِي،
لسا
بنادي
باسمك
Всё
ещё
с
тобой,
всё
ещё
зову
тебя
по
имени.
وبحكي
فيكِ
طول
الليل
И
говорю
о
тебе
всю
ночь.
لسا
بعاني
نفس
الاغاني
Всё
ещё
страдаю
от
тех
же
песен.
بكتبهم
بدمي
ويزيد
الويل
Пишу
их
своей
кровью,
и
горе
растёт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hossam Ziad Alsilawy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.