siilawy - اسف - перевод текста песни на немецкий

اسف - siilawyперевод на немецкий




اسف
Es tut mir leid
انا اسف لو اذيتك اسف لو قسيت
Es tut mir leid, wenn ich dich verletzt habe, es tut mir leid, wenn ich hart war
اسف لو بيوم عن همك ما حكيت
Es tut mir leid, wenn ich eines Tages nicht über deine Sorgen gesprochen habe
عن همك ما حكيت
Nicht über deine Sorgen gesprochen habe
انت مني كلي
Du bist mein Alles
انت سندي كلي
Du bist meine ganze Stütze
وانت ظلي وانت بلدي
Und du bist mein Schatten und du bist meine Heimat
وانت ي بليلي الابدي كنت ابوي وامي
Und du, in meiner ewigen Nacht, warst mein Vater und meine Mutter
بليلي الابدي كنت ابوي وامي
In meiner ewigen Nacht warst du mein Vater und meine Mutter
انا اسف لو اذيتك
Es tut mir leid, wenn ich dich verletzt habe
اسف لو قسيت
Es tut mir leid, wenn ich hart war
اسف لو بيوم عن همك ما حكيت
Es tut mir leid, wenn ich eines Tages nicht über deine Sorgen gesprochen habe
عن همك ما حكيت
Nicht über deine Sorgen gesprochen habe
شب صغير عنده ثنين اخوان جبال
Ein kleiner Junge mit zwei Brüdern wie Berge
وابوه ضل معاه لما الكل راح وخان
Und sein Vater blieb bei ihm, als alle gingen und verrieten
ما ضلش حد عندهم لا عم ولا حتى خال
Sie hatten niemanden mehr, keinen Onkel väterlicherseits, nicht mal einen Onkel mütterlicherseits
ربينا صغار كبار وعشنا ايام كثير ثقال ابوي
Wir wuchsen auf, von klein bis groß, und erlebten viele schwere Tage, Vater
كان شايلنا ومحتجناش بيوم غريب
Er trug uns, und wir brauchten niemals einen Fremden
كنا احنا على البر بس ابوي كان غريق
Wir waren am Ufer, aber mein Vater war der Ertrinkende
كان قوي وعمري ما شفت زيه مثيل
Er war stark, und ich habe nie seinesgleichen gesehen
لو كنت ايام زمان كان بنولك يابا تماثيل
Wärst du in alten Zeiten gewesen, hätte man dir Statuen gebaut, Papa
اسف كنت صغير وما قدرت اشوف حنيتك
Entschuldigung, ich war klein und konnte deine Zärtlichkeit nicht sehen
اسف وقت الجد ما قدرت اكون حميتك
Entschuldigung, als es darauf ankam, konnte ich nicht dein Schutz sein
وبعز البرد كان نفسي اكون جكيتك
Und in der bittersten Kälte wünschte ich, ich wäre deine Jacke gewesen
وعد رح اكون بعد اليوم عمدان بيتك
Versprochen, ab heute werde ich die Säulen deines Hauses sein
عارفك قوي يابا اوعك تخلي ابنك هون
Ich weiß, du bist stark, Papa, lass deinen Sohn hier nicht im Stich
الكون اسود ومجبور اعيش مع هذا اللون
Das Universum ist schwarz, und ich bin gezwungen, mit dieser Farbe zu leben
يلعن سواد الي خلاني بيوم الومك
Verflucht sei die Schwärze, die mich dich eines Tages beschuldigen ließ
وغبش كلشي حولي وما شفت التعب ععيونك
Und alles um mich herum verschwimmen ließ, sodass ich die Müdigkeit in deinen Augen nicht sah
خايف يابا تروح وما عد اتحمل غيابك
Ich habe Angst, Papa, dass du gehst, und ich deine Abwesenheit nicht mehr ertragen kann
خايف بهذا اليوم ادمن ع ريحة ثيابك
Ich habe Angst, an jenem Tag süchtig nach dem Geruch deiner Kleidung zu werden
وليوم حطرق بابك وطالب منك سماحك
Und heute werde ich an deine Tür klopfen und dich um deine Verzeihung bitten
اسف كنت صغير وما فهمت شو الي جرالك
Entschuldigung, ich war klein und verstand nicht, was dir widerfahren ist
انا اسف لو اذيتك
Es tut mir leid, wenn ich dich verletzt habe
اسف لو قسيت
Es tut mir leid, wenn ich hart war
اسف لو بيوم عن همك ما حكيت
Es tut mir leid, wenn ich eines Tages nicht über deine Sorgen gesprochen habe
عن همك ما حكيت
Nicht über deine Sorgen gesprochen habe
انت مني كلي انت سندي
Du bist mein Alles, du bist meine Stütze
وانت ظلي وانت بلدي
Und du bist mein Schatten und du bist meine Heimat
انت يلي بليلي ال ابدي
Du, der in meiner ewigen Nacht
كنت ابوي وامي
mein Vater und meine Mutter war
بليلي الأبدي كنت ابوي وامي
In meiner ewigen Nacht warst du mein Vater und meine Mutter
انا اسف لو اذيتك
Es tut mir leid, wenn ich dich verletzt habe
اسف لو قسيت
Es tut mir leid, wenn ich hart war
اسف لو بيوم عن همك ما حكيت
Es tut mir leid, wenn ich eines Tages nicht über deine Sorgen gesprochen habe
عن همك ما حكيت
Nicht über deine Sorgen gesprochen habe
اسف يابا
Es tut mir leid, Papa





Авторы: Hosam Siilawy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.