siilawy - ملاكي - перевод текста песни на немецкий

ملاكي - siilawyперевод на немецкий




ملاكي
Mein Engel
هاي
Hey
(That's the beats)
(That's the beats)
ميت سريريًا كنت أتنفس هواكي
Klinisch tot, atmete ich deine Luft
شفت مر اليوم لما كان يمر بلاكي
Ich sah, wie bitter der Tag war, als er ohne dich verging
يا ملاكي هيك كنت دايمًا بناديكي
Oh mein Engel, so nannte ich dich immer
طيب وين وعدنا نضل ماشي وينك مش لاقيكي
Wo ist unser Versprechen, weiterzumachen? Wo bist du? Ich kann dich nicht finden
لياليكي حلوة كانت تخفف علي حملي
Deine süßen Nächte erleichterten meine Last
وإني أضل معاكي طول العمر هاد حلمي
Und mein Leben lang bei dir zu bleiben, das ist mein Traum
وإني بأعلى صوت عادي بس حابب أحكيلك سلمي
Und mit lautester Stimme, ganz normal, will ich dir nur sagen: Grüße...
على الأسباب يلي طلبت منك ما تكملي
...die Gründe, die dich baten, nicht weiterzumachen
إحنا لما منبكي إحنا منبكي من جوانا
Wenn wir weinen, weinen wir von innen heraus
دموعنا صعبة تطلع مش ماشية على هواها
Unsere Tränen kommen schwer heraus, sie fließen nicht nach Belieben
منعاتب هاي الدنيا بس حامدين اللي سواها
Wir tadeln diese Welt, aber preisen Den, der sie erschaffen hat
ألف شكر مني على الحياة اللي عشناها
Tausend Dank von mir für das Leben, das wir gelebt haben
أفعالك وكذباتك هم اللي خلوني هيك
Deine Taten und deine Lügen haben mich so gemacht
كثير أيام كنت مهدود وحاسس إني بخير
Viele Tage war ich gebrochen und fühlte mich doch okay
غير كل الناس اللي ساندني إنفصامي
Anders als alle Menschen, die mich stützten, tat es meine Zerrissenheit
حتى لما أنام بطلت أشوفك في منامي (That's the beats)
Selbst wenn ich schlafe, sehe ich dich nicht mehr in meinen Träumen (That's the beats)
وينك يا ملاكي
Wo bist du, mein Engel?
سبحان اللي سواكي
Gepriesen sei Der, der dich erschaffen hat
مين اللي خلاكي؟
Wer hat dich dazu gebracht?
تروحي عني هيك
Mich so zu verlassen?
إدفنوني بين عينيها
Begrabt mich zwischen ihren Augen
دوايا بين إيديها
Meine Medizin ist in ihren Händen
روحي بس إليها
Meine Seele gehört nur ihr
عايشة ها الحياة
Ich lebe dieses Leben
على نوتات الحب الكاسر خاطري فيها
Auf den Noten der Liebe, die mein Herz durch sie brach
على كاس الكلام الي كسرت طاقتي فيه
Auf dem Kelch der Worte, an dem ich meine Energie zerbrach
فما ذنب العاشق المحروم من الهنا؟
Was ist die Schuld des Liebenden, dem das Glück verwehrt ist?
وما قل الكلام بعدي بل قد فنا
Und die Worte wurden nach mir nicht weniger, nein, sie schwanden dahin
حنينا بس نصيبنا مش راضي يجمعنا
Wir sehnten uns, doch unser Schicksal will uns nicht vereinen
حكينا عن قصتنا ومفيش حدا سمعنا
Wir sprachen über unsere Geschichte, und niemand hörte uns
تمنينا نكون لبعض بس في أشياء تمنعنا
Wir wünschten, füreinander zu sein, doch Dinge hindern uns
حاولنا كثير ومتأكد هيجي يوم يجمعنا (That's the beats)
Wir haben es oft versucht, und ich bin sicher, ein Tag wird kommen, der uns vereint (That's the beats)
ما في سلام قادر أوصف في شعوري
Kein Wort kann mein Gefühl beschreiben
صدقوني ها الكلام إقتباس أولى سطوري
Glaubt mir, diese Worte sind ein Zitat aus meinen ersten Zeilen
أوهام بتمر ببالي بنادي أفكاري ثوري
Illusionen ziehen durch meinen Kopf, ich rufe meinen Gedanken zu: Rebelliert!
كوني زي عيوني بلأزمات كرت عبوري
Seid wie meine Augen in Krisen, mein Passierschein
وينك يا ملاكي
Wo bist du, mein Engel?
سبحان اللي سواكي
Gepriesen sei Der, der dich erschaffen hat
مين اللي خلاكي؟
Wer hat dich dazu gebracht?
تروحي عني هيك
Mich so zu verlassen?
إدفنوني بين عينيها
Begrabt mich zwischen ihren Augen
دوايا بين إيديها
Meine Medizin ist in ihren Händen
روحي بس إليها
Meine Seele gehört nur ihr
عايشة ها الحياة (That's the beats)
Ich lebe dieses Leben (That's the beats)
وينك يا ملاكي
Wo bist du, mein Engel?
سبحان اللي سواكي
Gepriesen sei Der, der dich erschaffen hat
مين اللي خلاكي؟
Wer hat dich dazu gebracht?
تروحي عني هيك
Mich so zu verlassen?
هاي ها-هاي
Hey, he-hey
هاي
Hey





Авторы: Hosam Siilawy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.