Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(That's
the
beats)
(That's
the
beats)
ميت
سريريًا
كنت
أتنفس
هواكي
Clinically
dead,
I
was
breathing
your
air
شفت
مر
اليوم
لما
كان
يمر
بلاكي
I
felt
the
day
when
it
was
passing
without
you
يا
ملاكي
هيك
كنت
دايمًا
بناديكي
Oh,
my
angel,
that's
how
I
used
to
always
call
you
طيب
وين
وعدنا
نضل
ماشي
وينك
مش
لاقيكي
Well,
where
is
our
promise
to
keep
going?
Where
are
you?
I
can't
find
you
لياليكي
حلوة
كانت
تخفف
علي
حملي
Your
nights
were
sweet,
they
used
to
lighten
my
burden
وإني
أضل
معاكي
طول
العمر
هاد
حلمي
And
I
would
be
with
you
forever,
that
was
my
dream
وإني
بأعلى
صوت
عادي
بس
حابب
أحكيلك
سلمي
And
in
a
loud
voice,
I
just
want
to
tell
you,
forgive
me
على
الأسباب
يلي
طلبت
منك
ما
تكملي
For
the
reasons
I
asked
you
not
to
continue
إحنا
لما
منبكي
إحنا
منبكي
من
جوانا
When
we
cry,
we
cry
from
inside
of
us
دموعنا
صعبة
تطلع
مش
ماشية
على
هواها
Our
tears
are
hard
to
come
out,
they
don't
go
as
they
please
منعاتب
هاي
الدنيا
بس
حامدين
اللي
سواها
We
blame
this
world,
but
we
praise
who
created
it
ألف
شكر
مني
على
الحياة
اللي
عشناها
A
thousand
thanks
from
me
for
the
life
we
lived
أفعالك
وكذباتك
هم
اللي
خلوني
هيك
Your
actions
and
your
lies
are
what
made
me
like
this
كثير
أيام
كنت
مهدود
وحاسس
إني
بخير
Many
days
I
was
broken
and
felt
I
was
well
غير
كل
الناس
اللي
ساندني
إنفصامي
Other
than
all
people
who
supported
my
chaos
حتى
لما
أنام
بطلت
أشوفك
في
منامي
(That's
the
beats)
Even
when
I
sleep,
I
don't
see
you
in
my
dreams
anymore
(That's
the
beats)
وينك
يا
ملاكي
Where
are
you,
my
angel?
سبحان
اللي
سواكي
Glory
to
the
one
who
created
you
مين
اللي
خلاكي؟
Who
made
you?
تروحي
عني
هيك
Leave
me
like
this?
إدفنوني
بين
عينيها
Bury
me
between
her
eyes
دوايا
بين
إيديها
My
medicine
is
between
her
hands
روحي
بس
إليها
My
soul
is
only
hers
عايشة
ها
الحياة
Living
this
life
على
نوتات
الحب
الكاسر
خاطري
فيها
On
the
notes
of
tragic
love,
I
love
her
على
كاس
الكلام
الي
كسرت
طاقتي
فيه
On
the
cup
of
words
that
broke
my
power
in
it
فما
ذنب
العاشق
المحروم
من
الهنا؟
What
is
the
fault
of
the
deprived
lover?
وما
قل
الكلام
بعدي
بل
قد
فنا
And
my
words
did
not
only
decrease,
but
they
also
disappeared
حنينا
بس
نصيبنا
مش
راضي
يجمعنا
Our
longing
is
just
our
fate,
it
does
not
want
to
bring
us
together
حكينا
عن
قصتنا
ومفيش
حدا
سمعنا
We
talked
about
our
story,
and
no
one
heard
us
تمنينا
نكون
لبعض
بس
في
أشياء
تمنعنا
We
wished
to
be
together,
but
some
things
prevent
us
حاولنا
كثير
ومتأكد
هيجي
يوم
يجمعنا
(That's
the
beats)
We
tried
a
lot
and
I
am
sure
that
one
day
will
bring
us
together
(That's
the
beats)
ما
في
سلام
قادر
أوصف
في
شعوري
There
is
no
peace
that
can
describe
my
feelings
صدقوني
ها
الكلام
إقتباس
أولى
سطوري
Believe
me,
these
words
are
a
quote
from
my
first
lines
أوهام
بتمر
ببالي
بنادي
أفكاري
ثوري
Illusions
pass
through
my
mind,
I
call
my
thoughts
rebellious
كوني
زي
عيوني
بلأزمات
كرت
عبوري
Be
like
my
eyes
in
the
crises,
a
card
that
passes
my
crossing
وينك
يا
ملاكي
Where
are
you,
my
angel?
سبحان
اللي
سواكي
Glory
to
the
one
who
created
you
مين
اللي
خلاكي؟
Who
made
you?
تروحي
عني
هيك
Leave
me
like
this?
إدفنوني
بين
عينيها
Bury
me
between
her
eyes
دوايا
بين
إيديها
My
medicine
is
between
her
hands
روحي
بس
إليها
My
soul
is
only
hers
عايشة
ها
الحياة
(That's
the
beats)
Living
this
life
(That's
the
beats)
وينك
يا
ملاكي
Where
are
you,
my
angel?
سبحان
اللي
سواكي
Glory
to
the
one
who
created
you
مين
اللي
خلاكي؟
Who
made
you?
تروحي
عني
هيك
Leave
me
like
this?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hosam Siilawy
Альбом
ملاكي
дата релиза
15-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.