Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
all
I
could
ever
take
from
you.
Ich
nahm
alles
von
dir,
was
ich
jemals
nehmen
konnte.
I
always
knew,
I
never
eeee...
Ich
wusste
immer,
ich
würde
nieeeee...
Ever
never
going
to
stay
with
you.
Niemals
bei
dir
bleiben.
Cause
this
is
true.
You
never
knew
meeee...
Denn
das
ist
wahr.
Du
kanntest
mich
nieeeee...
When
looking
back
it's
pretty
obvious.
Wenn
ich
zurückblicke,
ist
es
ziemlich
offensichtlich.
We
never
knew,
what
to
do.
Wir
wussten
nie,
was
zu
tun
war.
I
guess
we'll
never
ever
meet
again,
Ich
schätze,
wir
werden
uns
niemals
wiedersehen,
But
if
we
do,
you
should
know
this:
Aber
falls
doch,
solltest
du
das
wissen:
I
wish
I
never
lost
my
faith
in
you.
Ich
wünschte,
ich
hätte
nie
mein
Vertrauen
in
dich
verloren.
I
wish
you
never
tried
to
stay
that
long.
Ich
wünschte,
du
hättest
nie
versucht,
so
lange
zu
bleiben.
Before
we
do
this
one
more
time
my
friend
Bevor
wir
das
noch
einmal
tun,
mein
Liebling,
I'll
take
us
two
down
in
reality.
werde
ich
uns
beide
auf
den
Boden
der
Tatsachen
zurückholen.
So
many
years
of
trying
to
forget
So
viele
Jahre
des
Versuchs
zu
vergessen
My
own
mistakes,
you
always
stayed
Meine
eigenen
Fehler,
du
bliebst
immer.
Things
never
were
about
you
anyway
Es
ging
sowieso
nie
um
dich.
How
could
it
be.
I
only
saw
meeee...
Wie
könnte
es
auch
sein.
Ich
sah
nur
michhhhh...
I
wish
I
never
lost
my
faith
in
you.
Ich
wünschte,
ich
hätte
nie
mein
Vertrauen
in
dich
verloren.
I
wish
you
never
tried
to
stay
that
long.
Ich
wünschte,
du
hättest
nie
versucht,
so
lange
zu
bleiben.
Before
we
do
this
one
more
time
my
Bevor
wir
das
noch
einmal
tun,
mein
friend
I'll
take
us
two
down
in
reality.
Liebling,
werde
ich
uns
beide
auf
den
Boden
der
Tatsachen
zurückholen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaturachai Srichanwanpen, Tosaporn Achawanuntagul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.