Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
shoot
out
the
window
and
turn
that
boy
to
roadkill
Ich
schieße
aus
dem
Fenster
und
mache
diesen
Jungen
zu
Roadkill
I
stand
on
my
money
now
and
look
like
Shaquille
O'neal
Ich
stehe
jetzt
auf
meinem
Geld
und
sehe
aus
wie
Shaquille
O'Neal
I
just
made
like
1,
2,
3 bands,
made
like
4 mil'
Ich
habe
gerade
so
1,
2,
3 Riesen
gemacht,
etwa
4 Millionen
Tote
around
that
case
of
money,
Deal
or
No
Deal
Schleppe
diesen
Geldkoffer
herum,
Deal
oder
No
Deal
I
know
that
some
time
passed
but
I
still
got
no
feel
Ich
weiß,
dass
einige
Zeit
vergangen
ist,
aber
ich
fühle
immer
noch
nichts
Sometimes
I
be
high
as
hell
stylin'
shit,
got
no
chill
Manchmal
bin
ich
verdammt
high
und
style
Sachen,
habe
keine
Ruhe
I
just
smoke
that
real
shit
exotic,
don't
pop
no
pills
Ich
rauche
nur
das
echte
exotische
Zeug,
nehme
keine
Pillen
He
got
no
kills
but
he
call
himself
a
shooter,
I
think
he
confused
Er
hat
keine
Kills,
aber
er
nennt
sich
selbst
einen
Shooter,
ich
glaube,
er
ist
verwirrt
I
just
walked
out
of
the
jeweler,
AP
Mueller
on
my
wrist,
bitch
Ich
bin
gerade
aus
dem
Juwelierladen
gekommen,
AP
Mueller
an
meinem
Handgelenk,
Schlampe
If
he
talkin'
get
that
Glock
and
that's
a
quick
fix
Wenn
er
redet,
hol
die
Glock
und
das
ist
eine
schnelle
Lösung
Blitz
that
boy
like
this
shit
madden,
get
hit
with
that
hit
stick
Überfalle
diesen
Jungen,
als
wäre
es
Madden,
werde
mit
diesem
Hit
Stick
getroffen
I
just
got
that
switch,
now
my
blick
automatic
Ich
habe
gerade
diesen
Schalter
bekommen,
jetzt
ist
meine
Waffe
automatisch
Just
like
my
whip,
fuck
a
stick
shift
Genau
wie
mein
Auto,
scheiß
auf
Handschaltung
Runnin'
outta
bullets,
get
that
clip
Mir
gehen
die
Kugeln
aus,
hol
dieses
Magazin
I
guess
I
gotta
extend
it,
like
bet
Ich
schätze,
ich
muss
es
verlängern,
so
wie:
Wette
Gasoline
all
on
the
bed
Benzin
überall
auf
dem
Bett
Hollow
tips
in
the
magazine,
keep
one
in
the
head
Hohlspitzgeschosse
im
Magazin,
eine
im
Lauf
Playin'
possum
they
just
play
dead
Sie
stellen
sich
tot,
sie
spielen
nur
tot
I
shoot
out
the
window
and
turn
that
boy
to
roadkill
Ich
schieße
aus
dem
Fenster
und
mache
diesen
Jungen
zu
Roadkill
I
stand
on
my
money
now
and
look
like
Shaquille
O'neal
Ich
stehe
jetzt
auf
meinem
Geld
und
sehe
aus
wie
Shaquille
O'Neal
I
just
made
like
1,
2,
3 bands,
made
like
4 mil'
Ich
habe
gerade
so
1,
2,
3 Riesen
gemacht,
etwa
4 Millionen
Tote
around
that
case
of
money,
Deal
or
No
Deal
Schleppe
diesen
Geldkoffer
herum,
Deal
oder
No
Deal
He
talkin'
like
this
shit
funny,
get
up
off
my
dick
Er
redet,
als
wäre
das
hier
lustig,
geh
mir
vom
Schwanz
Walk
up
to
me,
get
no
dap,
always
on
some
shit
Komm
zu
mir,
bekomme
kein
Dap,
bin
immer
auf
irgendeinem
Scheiß
They
so
sick,
always
hatin'
on
me,
they
wish
they
was
Slick
Sie
sind
so
krank,
hassen
mich
immer,
sie
wünschten,
sie
wären
Slick
But
don't
trip,
said
I
ain't
trippin',
nah
Aber
kein
Stress,
sagte,
ich
mache
keinen
Stress,
nein
I
don't
need
no
stitch
for
my
lip,
nah
Ich
brauche
keine
Naht
für
meine
Lippe,
nein
Got
that
Glock,
just
tatted
my
back
Habe
diese
Glock,
habe
gerade
meinen
Rücken
tätowiert
On
my
shit
now,
juggin'
since
a
jit
Bin
jetzt
auf
meinem
Scheiß,
hustle
schon
seit
ich
ein
Kind
war
Keep
that
blick
now,
right
inside
my
backpack
with
this
MAC-10
Behalte
diese
Waffe
jetzt,
direkt
in
meinem
Rucksack
mit
dieser
MAC-10
I
don't
do
no
tit
for
tat,
he
gon'
end
up
in
a
casket
Ich
mache
kein
Tit
for
Tat,
er
wird
in
einem
Sarg
enden
I
shoot
out
the
window
and
turn
that
boy
to
roadkill
Ich
schieße
aus
dem
Fenster
und
mache
diesen
Jungen
zu
Roadkill
I
stand
on
my
money
now
and
look
like
Shaquille
O'neal
Ich
stehe
jetzt
auf
meinem
Geld
und
sehe
aus
wie
Shaquille
O'Neal
I
just
made
like
1,
2,
3 bands,
made
like
4 mil'
Ich
habe
gerade
so
1,
2,
3 Riesen
gemacht,
etwa
4 Millionen
Tote
around
that
case
of
money,
Deal
or
No
Deal
Schleppe
diesen
Geldkoffer
herum,
Deal
oder
No
Deal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Anne Gravis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.