Текст и перевод песни slimdan - Magazines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
come
to
terms
with
the
fact
Я
смирился
с
тем
фактом,
That
some
parts
of
you
I
can
know
but
I
can't
understand
Что
некоторые
твои
стороны
я
могу
знать,
но
не
могу
понять.
But
that
night
in
December
when
we
started
dating
Но
в
ту
ночь
в
декабре,
когда
мы
начали
встречаться,
Think
I
got
as
close
as
you
can
Думаю,
я
подобрался
к
тебе
настолько
близко,
насколько
это
возможно.
Your
mom
flew
back
from
Canada
and
though
we
just
met
Твоя
мама
прилетела
из
Канады,
и
хотя
мы
только
что
познакомились,
I
felt
comfortable
holding
her
hand
Я
чувствовал
себя
комфортно,
держа
ее
за
руку.
Skipped
all
the
small
talk,
went
straight
to
the
silence
Мы
пропустили
все
светские
беседы,
сразу
перешли
к
молчанию,
Sat
there
and
prayed
for
your
dad
Сидели
там
и
молились
за
твоего
папу.
Magazines,
fluorescent
lights
Журналы,
флуоресцентные
лампы,
The
three
of
us
staying
awake
through
the
night
Мы
втроем
не
спали
всю
ночь.
Close
to
me,
cramped
at
the
door
Рядом
со
мной,
теснясь
у
двери,
The
doctors
and
nurses
had
seen
it
before
Врачи
и
медсестры
уже
видели
это
раньше.
Thеy
said,
"Boy,
you
should
leave,
they'll
bе
fine"
Они
сказали:
"Парень,
тебе
лучше
уйти,
с
ними
все
будет
хорошо".
I
said,
"Thanks,
that's
okay,
I'll
stay
by
her
side"
Я
ответил:
"Спасибо,
все
в
порядке,
я
останусь
рядом
с
ней".
We
went
from
practically
strangers
to
permanent
lovers
Мы
прошли
путь
от
практически
незнакомцев
до
постоянных
любовников
It
just
took
a
couple
of
days
Всего
за
пару
дней.
There
were
people
around
in
hospital
gowns
Вокруг
сновали
люди
в
больничных
халатах
And
meals
of
aluminum
trays
И
подносы
с
едой
из
алюминия.
Thinking
'bout
it's
terrible
losing
a
parent
Думать
о
том,
как
ужасно
терять
родителей,
The
worst
thing
that
life
puts
you
through
Худшее,
что
преподносит
тебе
жизнь.
You
keep
getting
coffee
and
saying
you're
sorry
Ты
продолжаешь
пить
кофе
и
говорить,
что
тебе
жаль,
But
you
can't
do
much
from
that
damn
waiting
room
Но
ты
мало
что
можешь
сделать
из
этой
проклятой
комнаты
ожидания.
Magazines,
fluorescent
lights
Журналы,
флуоресцентные
лампы,
The
three
of
us
staying
awake
through
the
night
Мы
втроем
не
спали
всю
ночь.
Close
to
me,
cramped
at
the
door
Рядом
со
мной,
теснясь
у
двери,
The
doctors
and
nurses
had
seen
it
before
Врачи
и
медсестры
уже
видели
это
раньше.
They
said,
"Boy,
you
should
leave,
they'll
be
fine"
Они
сказали:
"Парень,
тебе
лучше
уйти,
с
ними
все
будет
хорошо".
I
said,
"Thanks,
that's
okay,
I'll
stay
by
her
side"
Я
ответил:
"Спасибо,
все
в
порядке,
я
останусь
рядом
с
ней".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Yecheskel Silberstein, Brian William Brundage
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.