Текст и перевод песни slimdan - Politics and Party Tricks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Politics and Party Tricks
Политика и вечеринки
It's
the
right
situation
and
I'm
a
well-adjusted
guy
Это
подходящая
ситуация,
и
я
вполне
уравновешенный
парень,
I
walk
into
the
room
and
I'm
on
Я
вхожу
в
комнату,
и
я
в
ударе.
I
sneak
outside
and
light
a
spliff
and
then
it
hits
me
Я
выскальзываю
на
улицу,
чтобы
покурить
косячок,
и
тут
меня
осеняет:
Are
they
talking
about
me
while
I'm
gone?
Говорят
ли
они
обо
мне,
пока
меня
нет?
I
don't
remember
who
I
met
or
who
I
drank
with
Я
не
помню,
с
кем
познакомился
или
с
кем
пил,
So
preoccupied
with
how
I
appear
Так
озабочен
тем,
как
я
выгляжу.
I
can't
be
anywhere
without
being
somewhere
else
Я
не
могу
быть
где-то,
не
думая
о
другом
месте,
So
I
always
miss
what's
happening
here
Поэтому
я
всегда
упускаю
то,
что
происходит
здесь.
Politics
and
party
tricks
Политика
и
вечеринки,
I'm
guessing
who
they
want
me
to
be
Я
гадаю,
кем
они
хотят
меня
видеть.
All
I'm
ever
thinking
'bout
Всё,
о
чём
я
думаю,
Is
what
everybody's
thinking
of
me
Это
то,
что
обо
мне
все
думают.
(Nobody's
thinking
of
me)
(Хотя
никто
обо
мне
и
не
думает.)
I'm
here,
I'm
stoned,
I'm
halfway
home
Я
здесь,
я
обкурен,
я
на
полпути
домой,
But
would
they
invite
me
back
if
I
leave?
Но
позовут
ли
меня
обратно,
если
я
уйду?
All
I'm
ever
thinking
'bout
Всё,
о
чём
я
думаю,
Is
what
everybody's
thinking
of
me
Это
то,
что
обо
мне
все
думают.
Nobody's
thinking
of
me
Хотя
никто
обо
мне
и
не
думает.
I
hate
charades,
I
hate
myself
Я
ненавижу
шарады,
я
ненавижу
себя,
I
hate
when
movies
take
forever
and
then
someone
ruins
the
end
Ненавижу,
когда
фильмы
тянутся
вечно,
а
потом
кто-то
портит
концовку.
I
hate
the
beach,
I
hate
when
someone's
mad
at
me
Я
ненавижу
пляж,
ненавижу,
когда
кто-то
зол
на
меня,
And
most
of
all
I'm
scared
that
I
hate
my
friends
И
больше
всего
я
боюсь,
что
ненавижу
своих
друзей.
'Cause
they
look
awfully
nonchalant
mid
conversation
Потому
что
они
выглядят
ужасно
безразличными
в
середине
разговора,
When
it
pauses
and
I
got
nothing
to
say
Когда
он
замолкает,
и
мне
нечего
сказать.
I
take
a
breath
and
make
a
joke
at
my
expense
Я
делаю
вдох
и
шучу
над
собой,
And
if
they
laugh,
I'm
probably
doing
okay
И
если
они
смеются,
то,
вероятно,
у
меня
всё
в
порядке.
Politics
and
party
tricks
Политика
и
вечеринки,
I'm
guessing
who
they
want
me
to
be
Я
гадаю,
кем
они
хотят
меня
видеть.
All
I'm
ever
thinking
'bout
Всё,
о
чём
я
думаю,
Is
what
everybody's
thinking
of
me
Это
то,
что
обо
мне
все
думают.
(Nobody's
thinking
of
me)
(Хотя
никто
обо
мне
и
не
думает.)
I'm
here,
I'm
stoned,
I'm
halfway
home
Я
здесь,
я
обкурен,
я
на
полпути
домой,
But
would
they
invite
me
back
if
I
leave?
Но
позовут
ли
меня
обратно,
если
я
уйду?
All
I'm
ever
thinking
'bout
Всё,
о
чём
я
думаю,
Is
what
everybody's
thinking
of
me
Это
то,
что
обо
мне
все
думают.
Nobody's
thinking
of
me
Хотя
никто
обо
мне
и
не
думает.
Party
tricks
and
Вечеринки,
Party
tricks
and
Вечеринки,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Yecheskel Silberstein, Brian William Brundage
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.