slowshift - EndUp (feat. Fay Wildhagen & Kristian Kristensen) - перевод текста песни на немецкий




EndUp (feat. Fay Wildhagen & Kristian Kristensen)
EndUp (feat. Fay Wildhagen & Kristian Kristensen)
The way we move, we'll have to choose
Die Art, wie wir uns bewegen, wir werden wählen müssen
The roads we walk can be for us all
Die Wege, die wir gehen, können für uns alle sein
Serenity surrenderin'
Gelassenheit, die sich ergibt
Slowly moving backwards, leavin' everything
Langsam rückwärts gehend, alles hinter mir lassend
Oblivion creatin'
Vergessenheit erschaffend
Ominous sleeping reincarnatin'
Unheilvolles Schlafen, wiedergeboren
Let's try to find a common ground
Lass uns versuchen, eine gemeinsame Basis zu finden, meine Liebe
The road shaped lines the way to be found
Die straßenförmigen Linien, der Weg, um gefunden zu werden
Let's try (let's try) to find (to find) a common ground (a common ground)
Lass uns versuchen (lass uns versuchen), eine gemeinsame Basis zu finden (eine gemeinsame Basis)
The road (the road) shaped lines (shaped lines) the way (the way) to be found (to be found)
Die Straße (die Straße), geformte Linien (geformte Linien), der Weg (der Weg), um gefunden zu werden (um gefunden zu werden)
So can you hear it, the howlin', the outcry?
Kannst du es also hören, das Heulen, den Aufschrei?
We'll face it, defend it, fight fire with fire
Wir werden uns ihm stellen, ihn verteidigen, Feuer mit Feuer bekämpfen
So can you hear it, the howlin', the outcry?
Kannst du es also hören, das Heulen, den Aufschrei?
We'll face it, defend it, fight fire with fire
Wir werden uns ihm stellen, ihn verteidigen, Feuer mit Feuer bekämpfen
So can you hear it (I never do believe in you)
Kannst du es also hören (Ich glaube dir nie)
The howlin', the outcry? (So easy just to whatabout, scream and shout)
Das Heulen, den Aufschrei? (So einfach, nur zu relativieren, zu schreien und zu brüllen)
We'll face it, defend it (it's never true, just me, not you)
Wir werden uns ihm stellen, ihn verteidigen (es ist nie wahr, nur ich, nicht du)
Fight fire with fire (it's never true, both me and you)
Feuer mit Feuer bekämpfen (es ist nie wahr, sowohl ich als auch du)
Serenity surrenderin'
Gelassenheit, die sich ergibt
Slowly moving backwards, leavin' everything
Langsam rückwärts gehend, alles hinter mir lassend
Oblivion creatin'
Vergessenheit erschaffend
Ominous sleeping reincarnatin'
Unheilvolles Schlafen, wiedergeboren
The way (the way) we move (we move) we'll have (we'll have) to choose (to choose)
Die Art (die Art), wie wir uns bewegen (wir uns bewegen), wir werden (wir werden) wählen müssen (wählen müssen)
The roads (the roads) we walk (we walk) can be for us all (can be for us all)
Die Wege (die Wege), die wir gehen (wir gehen), können für uns alle sein (können für uns alle sein)
Let's try to find a common ground
Lass uns versuchen, eine gemeinsame Basis zu finden, meine Liebste
The road shaped lines the way to be found
Die straßenförmigen Linien, der Weg, um gefunden zu werden
Let's try to find a common ground
Lass uns versuchen, eine gemeinsame Basis zu finden, mein Schatz
The road shaped lines the way to be found
Die straßenförmigen Linien, der Weg, um gefunden zu werden
The way we move, we'll have to choose
Die Art, wie wir uns bewegen, wir werden wählen müssen
The roads we walk can be for us all
Die Wege, die wir gehen, können für uns alle sein
Let's try to find a common ground
Lass uns versuchen, eine gemeinsame Basis zu finden, meine Süße
The road shaped lines the way to be found
Die straßenförmigen Linien, der Weg, um gefunden zu werden
The way we move, we'll have to choose
Die Art, wie wir uns bewegen, wir werden wählen müssen
The roads we walk can be for us all
Die Wege, die wir gehen, können für uns alle sein





Авторы: Kristjan Pall Kristjansson, Brynjar Leifsson, Fay Wildhagen, Kristoffer Lo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.