slowthai - feel away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни slowthai - feel away




We don′t go on dates, we went our separate ways
Мы не ходим на свидания, наши пути разошлись.
And we don't conversate, she said I′m playin' games
И мы не разговариваем, она сказала, что я играю в игры.
She said she feels trapped, stuck up in this fuckin' maze
Она сказала, что чувствует себя в ловушке, застряла в этом чертовом лабиринте.
How you been? I been better than yesterday
Как дела? - мне было лучше, чем вчера.
And it was just a day, you know I don′t complain
И это был всего лишь день, ты же знаешь, я не жалуюсь.
Standin′ in the rain, soakin' wet tryna demonstrate
Стою под дождем, промокаю насквозь, пытаюсь это продемонстрировать.
That I don′t feel a way, I never hesitate
То, что я ничего не чувствую, я никогда не сомневаюсь.
What's on your mind? Can you say what you′re thinkin', babe?
Ты можешь сказать, о чем ты думаешь, детка?
I′m too short for my pockets, no, that's bollocks
Я слишком коротка для своих карманов, нет, это чушь собачья
Walkin' through my mind, it′s a forest, don′t get lost again
Я иду по своим мыслям, это лес, не заблудись снова.
Said you want a cottage with the fireplace
Ты сказала, что хочешь дом с камином?
Sittin' by the fire with marshmallows and a chocolate fig
Сижу у камина с зефиром и шоколадным инжиром.
You felt low, I took you higher than a note from Mariah
Ты чувствовала себя подавленной, я поднял тебя выше, чем нота Мэрайи.
And still you got the cheek to even try and call me liar
И все же у тебя хватает наглости даже попытаться назвать меня лжецом
Want a bun up in the oven
Хочешь булочку в духовке
Tryna trap me in barbed wire
Ты пытаешься загнать меня в ловушку из колючей проволоки
Put a baby in your stomach if that′s what you desire
Положи ребенка себе в живот, если это то, чего ты хочешь.
Desire, desire
Желание, желание ...
Feel away, desire, desire, desire
Почувствуй прочь, желание, желание, желание
Feel away, desire, desire, desire
Почувствуй прочь, желание, желание, желание
Feel away, desire, desire, desire
Почувствуй прочь, желание, желание, желание
Suddenly not half the man I used to be (feel away)
Внезапно я перестал быть и наполовину тем человеком, которым был раньше (чувствую себя далеко).
But truthfully, it hurt for what you could've been (feel away)
Но, честно говоря, мне было больно от того, кем ты мог бы быть (почувствуй себя далеко).
It′s not you, so I guess it's me (feel away)
Это не ты, так что я думаю, что это я (чувствую себя далеко).
It′s not you, so I guess it's me (feel away)
Это не ты, так что я думаю, что это я (чувствую себя далеко).
Suddenly not half the man I used to be (feel away)
Внезапно я перестал быть и наполовину тем человеком, которым был раньше (чувствую себя далеко).
But truthfully, it hurt what for you could've been (feel away)
Но, честно говоря, мне было больно от того, что ты мог бы быть (почувствуй себя далеко).
It′s not you, so I guess it′s me (feel away)
Это не ты, так что я думаю, что это я (чувствую себя далеко).
This time I (this time)
На этот раз я (на этот раз)
This time I (I feel away, this time)
На этот раз я чувствую себя далеко, на этот раз).
This time I (this time I'm thinkin′)
На этот раз я (на этот раз я думаю).
This time I (I feel away)
На этот раз я чувствую себя далеко).
This time I have one hand free (feel away, feel away)
На этот раз у меня одна рука свободна (почувствуй себя далеко, почувствуй себя далеко).
This has nothing to do with me (feel away, feel away)
Это не имеет ко мне никакого отношения (почувствуй себя далеко, почувствуй себя далеко).
(Nothing, nothing)
(Ничего, ничего)
I leave the dent in my car
Я оставляю вмятину на своей машине.
To remind me what I could have lost
Чтобы напомнить мне, что я мог потерять.
And you revealed who you are
И ты показал, кто ты есть,
So this doesn't feel like love (feel like)
так что это не похоже на любовь (не похоже).
I feel safe, I feel safe
Я чувствую себя в безопасности, я чувствую себя в безопасности.
This time I, this time we′ll be too scared
На этот раз я, на этот раз мы будем слишком напуганы.
Of bending to fear
Склоняться перед страхом
This time I, this time will, hope this shouldn't end (this time, this time)
На этот раз я, на этот раз Уилл, надеюсь, что это не должно закончиться (на этот раз, на этот раз).
Suddenly not half the man I used to be
Внезапно я перестал быть и наполовину тем, кем был раньше.
But truthfully, it hurt for what you could′ve been
Но, честно говоря, мне было больно за то, кем ты могла бы стать.
It's not you, so I guess it's me
Это не ты, так что я думаю, что это я.
It′s not you, so I guess it′s me (feel away)
Это не ты, так что я думаю, что это я (чувствую себя далеко).
Suddenly not half the man I used to be (feel away)
Внезапно я перестал быть и наполовину тем человеком, которым был раньше (чувствую себя далеко).
But truthfully, it hurt what for you could've been (feel away)
Но, честно говоря, мне было больно от того, что ты мог бы быть (почувствуй себя далеко).
It′s not you, so I guess it's me
Это не ты, так что я думаю, что это я.
Dream, come and rescue me
Сон, приди и спаси меня.
See me there, see me down
Увидишь меня там, увидишь меня внизу.
Take me anywhere, I come to you with love
Забери меня куда угодно, я приду к тебе с любовью.





slowthai - feel away (feat. James Blake & Mount Kimbie)
Альбом
feel away (feat. James Blake & Mount Kimbie)
дата релиза
15-09-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.