Текст и перевод песни slowthai feat. Skepta - Inglorious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See,
you
judge
me
on
my
appearance,
face
value
and
that
Видишь,
ты
судишь
меня
по
внешности,
по
номиналу,
детка,
Don't
know
about
the
tax
bracket
Даже
не
представляешь,
какие
у
меня
налоги.
Don't
know
I'm
teabagging
your
favourite
mug
Не
знаешь,
что
я
макаю
в
твою
любимую
кружку.
They
say
gang
shit
Говорят
про
бандитские
дела,
I
ain't
about
that
gang
shit
Но
я
не
ввязываюсь
в
эти
бандитские
дела.
I'm
a
solo
wolf,
lone
wolf,
eating
up
that
gang
shit
Я
одинокий
волк,
пожирающий
всю
эту
бандитскую
хрень.
Gang
shit,
the
death
of
the
gang
Бандитские
дела,
смерть
бандам,
Til'
your
dead
and
buried,
seen
Пока
ты
не
сгниешь
в
земле,
запомни.
1 to
5,
doing
up
grease
С
одного
до
пяти,
замешиваю
грязь,
Way
too,
way
too,
way
too,
way
too,
way
too
deep
Слишком,
слишком,
слишком,
слишком,
слишком
глубоко.
Can't
lace
95s
come
kiss
my
feet
Не
можешь
завязать
95-е,
иди,
поцелуй
мои
ноги.
All
they
do
is
chat
breeze
right
now
I'm
breezing
Всё,
что
они
делают,
это
болтают,
а
я
сейчас
на
расслабоне.
Trainspotting
I
got
babies
on
my
ceiling
Как
в
"На
игле",
у
меня
младенцы
на
потолке.
I'm
steady
plotting
now
I'm
copping
cause
I'm
eating
Я
постоянно
строю
планы,
теперь
покупаю,
потому
что
я
на
коне.
Remember
when
they
wouldn't
let
me
in
Помнишь,
когда
они
не
хотели
меня
пускать?
Now
their
wages
just
a
day's
per
diem
Теперь
их
зарплата
— мои
суточные.
Way
too,
way
too,
way
too,
way
too,
way
too
sweet
Слишком,
слишком,
слишком,
слишком,
слишком
сладко.
From
the
fire
rose
a
phoenix,
where's
the
fire
weed?
Из
огня
восстал
феникс,
где
моя
травка?
From
the
ash
stems
a
leaf,
that's
representing
T
Из
пепла
стебель
листа,
представляющий
букву
"Т".
And
even
when
I
die
I
come
back
twice
as
legendary
И
даже
когда
я
умру,
я
вернусь
вдвое
более
легендарным.
Tears
when
I
sit
in
the
cemetery
Слёзы,
когда
я
сижу
на
кладбище.
Flashbacks,
flipping
packs
it
was
ketamine
Вспышки,
продавал
пакетики,
это
был
кетамин.
Now
I'm
feeling
hoarse
Теперь
у
меня
осип
голос.
School
of
life,
weren't
no
course
Школа
жизни,
никаких
курсов.
Your
a
tourist
only
roll
with
the
purist
Ace
Ventura
Ты
туристка,
я
тусуюсь
только
с
избранными,
я
как
Эйс
Вентура.
Inglorious
bastard,
phenomenal,
abdominal
Бесславный
ублюдок,
феноменальный,
накачанный
пресс.
Put
a
hole
in
an
obstacle,
yeah
Пробиваю
дыру
в
любой
преграде,
да.
Inglorious
bastard,
phenomenal,
abdominal
Бесславный
ублюдок,
феноменальный,
накачанный
пресс.
Put
a
hole
in
an
obstacle,
yeah
Пробиваю
дыру
в
любой
преграде,
да.
Inglorious
bastard,
phenomenal,
abdominal
Бесславный
ублюдок,
феноменальный,
накачанный
пресс.
Put
a
hole
in
an
obstacle,
yeah
Пробиваю
дыру
в
любой
преграде,
да.
Inglorious
bastard,
phenomenal,
abdominal
Бесславный
ублюдок,
феноменальный,
накачанный
пресс.
Put
a
hole
in
an
obstacle,
yeah
Пробиваю
дыру
в
любой
преграде,
да.
Young
boy
with
the
hot
head,
I
was
on
stage
with
the
mash
Молодой
парень
с
горячей
головой,
я
был
на
сцене
с
толпой,
Just
in
case
somebody
told
me
to
suck
my
mum
in
the
clash
На
случай,
если
кто-то
скажет
мне
отсосать
у
моей
мамы
во
время
стычки.
Way
too,
way
too,
way
too,
way
too
gassed
Слишком,
слишком,
слишком,
слишком
круто.
Heard
man
talk
about
drip,
rudeboy,
what
you
know
about
splash?
Слышал,
как
мужик
говорил
о
стиле,
чувак,
что
ты
знаешь
о
крутости?
What
a
beautiful
murder
with
a
Samurai
sword,
I
slaughter
Что
за
прекрасное
убийство
самурайским
мечом,
я
убиваю.
What'd
you
mean,
what'd
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду?
What'd
you
know
about
holy
water?
Что
ты
знаешь
о
святой
воде?
I
stood
at
the
altar,
fuck
a
tab
Я
стоял
у
алтаря,
к
чёрту
таблетку,
I
do
a
whole
sheet
to
myself,
by
myself
Я
закидываюсь
целым
листом
сам,
в
одиночку.
Now
these
big
problems
just
looking
much
smaller,
yeah
Теперь
эти
большие
проблемы
кажутся
гораздо
меньше,
да.
And
it's
just
me,
my
laptop
and
my
bank
card
И
это
только
я,
мой
ноутбук
и
моя
банковская
карта.
I'm
directing
movies
like
Gaspar
Я
снимаю
фильмы,
как
Гаспар
Ноэ.
I
drive
the
wraith
like
it's
Nascar
Я
гоняю
на
Wraith,
как
на
NASCAR.
I
love
the
look
on
their
faces
Мне
нравится
выражение
их
лиц,
When
they
look
in
the
whip
and
it's
a
black
star
Когда
они
смотрят
на
тачку,
а
это
чёрная
звезда.
That's
for
all
the
jokes
about
the
jam
jar
Это
за
все
шутки
про
банку
с
вареньем.
You
talk
about
SK
level
that's
top
floor
Ты
говоришь
об
уровне
SK,
это
верхний
этаж.
Will
I
ever
come
down
I'm
not
sure
Спущусь
ли
я
когда-нибудь?
Не
уверен.
Look
in
the
bag
I
got
lots
more
Загляни
в
сумку,
у
меня
ещё
много.
She
said
that
I
should
take
my
shades
off
Она
сказала,
что
я
должен
снять
очки.
I
was
like,
what
for?
Я
такой:
"Зачем?"
Rich
boy,
got
accounts
off-shore
Богатый
парень,
счета
в
офшорах.
Everybody
come
in
and
close
the
door
Все
заходите
и
закрывайте
дверь.
Inglorious
bastard,
phenomenal,
abdominal
Бесславный
ублюдок,
феноменальный,
накачанный
пресс.
Put
a
hole
in
an
obstacle,
yeah
Пробиваю
дыру
в
любой
преграде,
да.
Inglorious
bastard,
phenomenal,
abdominal
Бесславный
ублюдок,
феноменальный,
накачанный
пресс.
Put
a
hole
in
an
obstacle,
yeah
Пробиваю
дыру
в
любой
преграде,
да.
Inglorious
bastard,
phenomenal,
abdominal
Бесславный
ублюдок,
феноменальный,
накачанный
пресс.
Put
a
hole
in
an
obstacle,
yeah
Пробиваю
дыру
в
любой
преграде,
да.
Inglorious
bastard,
phenomenal,
abdominal
Бесславный
ублюдок,
феноменальный,
накачанный
пресс.
Put
a
hole
in
an
obstacle,
yeah
Пробиваю
дыру
в
любой
преграде,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSEPH ADENUGA, TYRON FRAMPTON, JORDAN REID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.