slowthai - BB (BODYBAG) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни slowthai - BB (BODYBAG)




BB (BODYBAG)
BB (МЕШОК ДЛЯ ТРУПА)
Hello dear
Здравствуй, дорогая
Look in my eyes, what you lookin' at me for? (Me for?)
Посмотри мне в глаза, чего ты на меня уставилась? (На меня?)
You ain't seen a strap?
Ты что, ствола не видела?
I got cats in flats with three paws, lean like Eeyore (Eeyore)
У меня коты в хатах с тремя лапами, тощие, как Иа-Иа (Иа-Иа)
Mom said, "Son, don't play with guns" (Guns)
Мама сказала: "Сынок, не играй с пушками" (Пушки)
But the voice in my head kill everyone
Но голос в моей голове убивает всех
Put a boy in the ER (ER)
Отправляю парня в травмпункт (Травмпункт)
One phone call can get a man gone
Один звонок, и человека больше нет
Pullin' up to the blacktop, B'More
Подъезжаю к площадке, Балтимор
You play too many games, these boys live in VR
Ты слишком много играешь, эти парни живут в виртуальной реальности
I hate liars so I set fires, time up, then we pull with pliers
Ненавижу лжецов, поэтому поджигаю, время вышло, потом вырываем клещами
Boxin', your teeth, huh? (Baow)
Выбиваю твои зубы, ха? (Бах)
Gimme the loot, I had the loot
Давай бабки, бабки у меня были
Call up the troops, too quick to shoot
Вызываю отряд, слишком быстро стреляют
No football boots, been the same since youth
Никаких бутс, все то же самое с юности
And laugh, one cute, like K-K, K-K
И смеюсь, одна красотка, типа К-К, К-К
You smoke too much kale, grab a lager
Ты слишком много кайфа куришь, возьми пива
We don't do ale, man don't fail
Мы не пьем эль, мужик не подведет
Brother got twelve for a kidnap and didn't get no bail
Братан получил двенадцать за похищение и не вышел под залог
Make this dyin',
Делаю это умирающим,
Like this in the room and they should've stayed quiet (Shh)
Вот так в комнате, и им следовало бы молчать (Тсс)
Move in silence, then we get violent (Brrt)
Двигаемся тихо, потом начинаем буйствовать (Бррт)
Wet a boy up and his chest like Poseidon
Промочим парня, и его грудь как у Посейдона
You don't know me, cat's O-D
Ты меня не знаешь, кот передознулся
Had to watch them die and shit gave me nightmares
Пришлось смотреть, как они умирают, и это дерьмо мне снилось в кошмарах
Head in my hands, I was cryin', m-way spinnin' in the right lane
Голова в руках, я плакал, крутился на правой полосе
Reach to your right and these lines that you're hypin'
Потянись направо, и эти строки, которые ты хайпишь
Need to be enlightened, road to recruitment
Нужно просветить, путь к вербовке
Light it up like a photoshoot, what you know about lightin'?
Зажигаю, как на фотосессии, что ты знаешь об освещении?
What you know about lightin'?
Что ты знаешь об освещении?
My young lord (Ah), Pablo Escobar (Uh, uh)
Мой юный повелитель (А), Пабло Эскобар (У, у)
Ain't up to par, I raise the bar (Haha)
Не на высоте, я поднимаю планку (Ха-ха)
I came from far (Up on there), up on Mars (Zoom, zoom)
Я пришел издалека (Там наверху), с Марса (Вжух, вжух)
Shootin' star (Shoot, shoot), kill a star (Eugh)
Падающая звезда (Бах, бах), убиваю звезду (Э)
Talkin' wicked, man, you're a dickhead, man, I break jaws
Говоришь мерзости, мужик, ты придурок, мужик, я ломаю челюсти
Round of applause, redefine physics
Аплодисменты, переопределяю физику
Turn you into a spirit, let nature take cause
Превращаю тебя в дух, пусть природа возьмет свое
Blick, bang, blink and you miss it
Щелк, бах, моргнул и пропустил
If you went on the door, then you bottom out, raw
Если ты пошел на дверь, то ты облажался, по полной
Bangin' on the floor for a nought
Стучусь в пол за ноль
Point four, shit, are you different? Draw
Четыре десятых, черт, ты что, другой? Тяни
Check your bottoms, your socks, take tails from sharks
Проверь свои штаны, носки, возьми хвосты у акул
'Cause I never had a lot and I wanted more
Потому что у меня никогда не было многого, и я хотел большего
Got a boy in a box, put a hole in the door
Запихнул парня в ящик, проделал дыру в двери
My name's Roy Shaw, I'm a pretty boy, course
Меня зовут Рой Шоу, я красавчик, конечно
Litty boy Short get fucked on all four
Развязный коротышка трахается на четвереньках
Real men don't ever, ever say pause
Настоящие мужчины никогда, никогда не говорят "пауза"
Bringin' out my giff-gaff
Достаю свою гиф-гаф
You get Christmas gift-wrapped, call me Santa Claus
Тебя упакуют в рождественский подарок, зови меня Санта Клаус
Banter me, we don't laugh or speak
Подкалываешь меня, мы не смеемся и не разговариваем
I can see you're weak, had to tuck your tail
Я вижу, ты слабак, пришлось поджать хвост
Tuck your chain, what you know about pain?
Спрячь свою цепь, что ты знаешь о боли?
I can see it in your face, you're a pussy, you're frail
Я вижу это по твоему лицу, ты киска, ты хрупкая
Mountain peak, got so high that I violate
Горная вершина, так высоко забрался, что нарушаю
Sniff cocaine 'til my eyes go dilate
Нюхаю кокаин, пока мои глаза не расширятся
I'ma die lit, like Dire Straits
Я умру ярко, как Dire Straits
How I move so far away? Somethin' man
Как я так далеко ушел? Что-то мужик
Get beat up and they wan' play victim
Получают по морде и хотят играть жертву
If this was a movie, I'll be the villain
Если бы это был фильм, я был бы злодеем
You'll be the bitch I'm killin'
Ты будешь сучкой, которую я убью
Coin in the well, keep wishin', shit could've been so different
Монетка в колодце, продолжай желать, все могло быть иначе
Now on your grave, I'm pissin', rest in peace, you dickhead
Теперь на твоей могиле я ссу, покойся с миром, придурок
My young lord (Ah), Pablo Escobar (Uh, uh)
Мой юный повелитель (А), Пабло Эскобар (У, у)
Ain't up to par, I raise the bar (Haha)
Не на высоте, я поднимаю планку (Ха-ха)
I came from far (Up on there), up on Mars (Zoom, zoom)
Я пришел издалека (Там наверху), с Марса (Вжух, вжух)
Shootin' star (Shoot, shoot), kill a star (Eugh)
Падающая звезда (Бах, бах), убиваю звезду (Э)
My young lord (Ah), Pablo Escobar (Uh, uh)
Мой юный повелитель (А), Пабло Эскобар (У, у)
Ain't up to par, I raise the bar (Haha)
Не на высоте, я поднимаю планку (Ха-ха)
I came from far (Up on there), up on Mars (Zoom, zoom)
Я пришел издалека (Там наверху), с Марса (Вжух, вжух)
Shootin' star (Shoot, shoot), kill a star (Eugh)
Падающая звезда (Бах, бах), убиваю звезду (Э)





Авторы: Tyron Frampton, Joshua Theodore Dilwor Stadlen, James Blake Litherland, Dominic Patric Maker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.