Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High
telling
stories
in
story
time
Высоко,
рассказываю
истории,
как
в
сказке
Same
routine
getting
boring
why
Одна
и
та
же
рутина
надоедает,
почему
You
do
the
same
thing
then
you
compromise
Ты
делаешь
то
же
самое,
а
потом
идешь
на
компромисс
Moral
compass
always
points
wrong
Моральный
компас
всегда
указывает
не
туда
Like
I'm
on
the
North
Pole
tryna
make
it
home
Как
будто
я
на
Северном
полюсе,
пытаюсь
добраться
домой
When
in
Rome
only
drugs
condone
В
Риме
только
наркотики
прощают
Cus
real
men
cry
and
thugs
go
home
Ведь
настоящие
мужчины
плачут,
а
бандиты
идут
домой
Who
am
I?
What
I
stand
for
Кто
я?
За
что
я
борюсь?
Tell
myself
you
need
to
be
a
man
more
Говорю
себе,
что
нужно
быть
более
мужественным
Man
up
where
ya
handcuff,
loss
from
pampers
Будь
мужиком,
где
твои
наручники,
потери
с
пеленок
Sandwich
short
of
a
picnic
Бутерброд
вместо
пикника
Rough
for
your
packed
lunch
Тяжело
для
твоего
упакованного
обеда
Life
in
a
binbag
quickly
get
wrapped
up
Жизнь
в
мусорном
мешке
быстро
завернется
Treated
like
a
rodent
Обращаются
как
с
грызуном
Fall
in
or
just
decomposing
Проваливаюсь
или
просто
разлагаюсь
No
opinions
no
emotions
Нет
мнений,
нет
эмоций
Falling,
thinking
I've
been
missing
Падаю,
думаю,
что
я
пропал
No
one's
calling
no
one
ever
listens
Никто
не
звонит,
никто
никогда
не
слушает
Only
falling
away
I'm
missing
Только
падаю
прочь,
я
пропал
Miss
falling
why
you
missing
Скучаю
по
падению,
почему
ты
пропала?
Thinking
I've
been
missing
Думаю,
что
я
пропал
No
one's
calling
no
one
ever
listens
Никто
не
звонит,
никто
никогда
не
слушает
Only
falling
away
I'm
missing
Только
падаю
прочь,
я
пропал
Miss
falling
tell
me
where
you
missing
Скучаю
по
падению,
скажи
мне,
где
ты
пропала?
Only
enemy
is
between
your
eyes
Единственный
враг
— между
твоими
глазами
Tell
everybody
they
can't
read
your
mind
Скажи
всем,
что
они
не
могут
читать
твои
мысли
Therapy
and
they
tell
you
lies
Терапия,
и
они
лгут
тебе
They
only
want
more
you
ain't
got
no
pies
Они
хотят
только
большего,
у
тебя
нет
пирогов
Why
you
chatting
like
a
snake
you
brier
Почему
ты
болтаешь,
как
змея,
ты
колючка
Vampires
come
and
take
a
pint
Вампиры
приходят
и
выпивают
пинту
Tight
rope
and
I
walk
the
line
Натянутый
канат,
и
я
иду
по
линии
On
the
line
[?]
На
линии
[?]
Why
you
lost
your
spine
Почему
ты
потеряла
свой
стержень?
Spineless
got
'em
collared
by
the
neck
Бесхребетных
ловят
за
шею
Scruff
gets
rough
just
a
scuff
on
the
leg
За
шкирку
хватают,
всего
лишь
царапина
на
ноге
He's
sensing
a
bump
on
the
head
Он
чувствует
шишку
на
голове
I
mean
P
why
you
bump
me
instead
Я
имею
в
виду,
П,
почему
ты
ударил
меня
вместо
этого?
Trust
in
me
you're
my
best
friend
Доверься
мне,
ты
мой
лучший
друг
I
don't
know
if
you're
alive
or
dead
Я
не
знаю,
жив
ты
или
мертв
Fine
line
define
my
strengths
Тонкая
грань
определяет
мои
сильные
стороны
How
far
will
you
go
if
its
not
arms
length
Как
далеко
ты
зайдешь,
если
это
не
на
расстоянии
вытянутой
руки?
Falling
thinking
I've
been
missing
Падаю,
думаю,
что
я
пропал
No
one's
calling
no
one
ever
listens
Никто
не
звонит,
никто
никогда
не
слушает
Only
falling
away
I'm
missing
Только
падаю
прочь,
я
пропал
Miss
falling
why
you
missing
Скучаю
по
падению,
почему
ты
пропала?
Thinking
I've
been
missing
Думаю,
что
я
пропал
No
one's
calling
no
one
ever
listens
Никто
не
звонит,
никто
никогда
не
слушает
Only
falling
away
I'm
missing
Только
падаю
прочь,
я
пропал
Miss
falling
Скучаю
по
падению
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ISAAC HOLMAN, TYRONE FRAMPTON, KWES DARKO, LAURIE VINCENT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.