Never Again - slowthaiперевод на русский




Never Again
My shadow stayed on the wall
Моя тень осталась на стене
I walked away, I never thought I'd see you again
Я ушел, я никогда не думал, что увижу тебя снова
24 hours passed, another day, oh my God
Прошло 24 часа, еще один день, боже мой
I never thought I'd see you again
Я никогда не думал, что увижу тебя снова
When I was waiting for the penny to drop
Когда я ждал, когда упадет копейка
I looked down and there you were
Я посмотрел вниз, и ты был там
Stuck to my feet, you're still with me
Прилип к моим ногам, ты все еще со мной
I never thought I'd see you again
Я никогда не думал, что увижу тебя снова
Seen your parents in the supermarket
Видел твоих родителей в супермаркете
They said, "Hey, how you doin'?", "I'm good, thanks for askin'"
Они сказали: Привет, как дела?, У меня все хорошо, спасибо, что спросил.
"How's thingy doin'?", "Yeah, she's pregnant, and she's arguin'"
Как дела?, Да, она беременна и ссорится.
"Screwin', 'cause Stuart's been out late partyin'"
Потому что Стюарт засиделся на вечеринке допоздна.
"Who's Stuart? Haven't seen her in a while"
Кто такая Стюарт? Давненько ее не видел
"It's her baby dad, it's kinda sad, he barely cracks a smile"
Это ее маленький папа, это немного грустно, он едва улыбается
"You might know the lad, he's big and bad, back from the Isle"
Возможно, вы знаете этого парня, он большой и плохой, вернулся с острова.
"The Isle of Sheppey? That boy must be wild"
Остров Шеппи? Этот мальчик, должно быть, дикий
Still got pictures on my phone
Все еще есть фотографии на моем телефоне
I still sleep on your side of the bed
Я все еще сплю на твоей стороне кровати
I reflect on things I should forget
Я размышляю о вещах, которые я должен забыть
The things I should've said, I wish I did
То, что я должен был сказать, я хотел бы сделать
The other day, I tried to look the other way
На днях я пытался смотреть в другую сторону
But you clocked me, eyes lockin', I didn't know what I should say
Но ты застукал меня, глядя в глаза, я не знал, что я должен сказать
Yeah, she pushed a pram, like she pushed her men away
Да, она толкнула коляску, как будто оттолкнула своих мужчин.
And she's always aggravated, same expression on her face
И она всегда раздражена, одно и то же выражение лица
And she had the nerve to question me, and tell me that I've changed
И у нее хватило наглости спросить меня и сказать, что я изменился
And she said, "You got the best of me and all you did was blame"
И она сказала: Ты получил лучшее от меня, и все, что ты сделал, было виновато
I laugh and say, "Babe, please can you refrain"
Я смеюсь и говорю: Детка, пожалуйста, воздержись
She said, "You think you're special with your likkle man chain"
Она сказала: Ты думаешь, что ты особенный со своей цепочкой likkle man
I was shocked, but I couldn't be fucked
Я был в шоке, но я не мог трахаться
So I thought of my friends, and said, "Baby, move on"
Поэтому я подумал о своих друзьях и сказал: Детка, иди дальше
She said, "I love you, and I'm proud that you became"
Она сказала: Я люблю тебя, и я горжусь тем, что ты стал
"Everything you said you would before we was done"
Все, что вы сказали, вы сделаете, прежде чем мы закончим
"I know it don't mean much, but you make me beam up"
Я знаю, что это ничего не значит, но ты заставляешь меня сиять
"And I hope you get everything you ever dreamed of"
И я надеюсь, ты получишь все, о чем когда-либо мечтал"
Taken aback, like a cat grabbed my tongue
Опешила, как кошка схватила меня за язык
Then she grabbed up the pram, and in the blink she was gone
Затем она схватила коляску и в мгновение ока исчезла.
I walked away, I walked away
Я ушел, я ушел
I walked away, I walked away
Я ушел, я ушел
I was in the barbers, listenin' to the gossip
Я был в парикмахерской, слушал сплетни
On the news, a local girl was murdered by her husband
В новостях местную девушку убил муж
They had two kids, and they both had drug problems
У них было двое детей, и у обоих были проблемы с наркотиками.
Two seconds, didn't register, then I felt worried
Две секунды, не зарегистрировался, потом я забеспокоился
I hurried to my phone, butterflies in my stomach
Я поспешил к своему телефону, бабочки в животе
I rang her older bro, we started screamin', I said, "What's up?"
Я позвонил ее старшему брату, мы начали кричать, я сказал: Что случилось?
He couldn't get the words, so I hung up, then I jumped up
Он не мог подобрать слова, поэтому я повесил трубку, а потом вскочил.
I ran to the block, there was flowers on the shop front
Я побежал к блоку, на витрине были цветы
I dropped to my knees, then I seen a pretty picture
Я упал на колени, потом увидел красивую картинку
The one she cut me out, that was still up on her Insta'
Тот, который она меня вырезала, все еще был в ее инстаграме.
Winter Wonderland, eatin' walnuts in December
Зимняя страна чудес, поедание грецких орехов в декабре
Every day remember like the 5th of November
Каждый день вспоминай как 5 ноября
Still got pictures on my phone
Все еще есть фотографии на моем телефоне
I still sleep on your side of the bed
Я все еще сплю на твоей стороне кровати
I reflect on things I should forget
Я размышляю о вещах, которые я должен забыть
The things I should've said, I wish I did
То, что я должен был сказать, я хотел бы сделать
Still got pictures on my phone
Все еще есть фотографии на моем телефоне
I still sleep on your side of the bed
Я все еще сплю на твоей стороне кровати
I reflect on things I should forget
Я размышляю о вещах, которые я должен забыть
The things I should've said, I wish I did
То, что я должен был сказать, я хотел бы сделать
I walked away
я ушел





Авторы: Daniel Carey, Kwesi Darko, Tyron Frampton, Ethan Flynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.