Текст и перевод песни snice1 feat. Longus Mongus & Monk - wo ich bin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(That′s
nice),
ja
ja
(That's
nice),
yeah
yeah
Es
dauert
nicht
mehr
lange
ja,
bis
zur
nächsten
Tour
It
won't
be
long
yeah,
until
the
next
tour
Mach
mir
keinen
Stress,
nein
ich
guck
nicht
auf
die
Uhr
Don't
stress
me,
no
I
don't
look
at
the
clock
Immer
mit
der
Crew,
ja
wir
machen
das
schon
lange
Always
with
the
crew,
yeah
we've
been
doing
this
for
a
long
time
Und
wenn
es
weiter
gut
läuft,
ja
dann
kann
ich
mich
entspannen
And
if
it
keeps
going
well,
yeah
then
I
can
relax
Ich
trink
mein
Glas
aus,
du
machst
mein
Glas
voll
I
finish
my
glass,
you
fill
my
glass
Häng'
an
der
Theke,
stoß
an
auf
den
Erfolg
Hanging
at
the
bar,
toasting
to
success
Steil
mit
den
Brüdern
seit
Tag
Eins,
kein
Narcos
Steep
with
the
brothers
since
day
one,
no
Narcos
Paar
Jungs
aus
der
Gegend,
schieß
Zeil′n
wie
Amor
A
couple
of
guys
from
the
hood,
shooting
lines
like
Cupid
Ey,
meine
Augen
rot,
Bean
in
mein'm
Drink
Ey,
my
eyes
red,
bean
in
my
drink
Meine
Augen
zu,
Paradies
wo
ich
grad
bin
My
eyes
closed,
paradise
where
I
am
right
now
Down,
bin
auf
Tour,
sie
fragt
wieder,
wo
ich
bin
Down,
I'm
on
tour,
she
asks
again,
where
I
am
Hab'
nur
meine
Fam,
lila
Benz
im
Instinkt
Only
got
my
fam,
purple
Benz
in
my
instinct
Du
weißt,
wo
ich
bin,
Drei-Null
meine
Hood
You
know
where
I
am,
three-zero
my
hood
Hab′
ein
gutes
Herz,
doch
die
Seele
ist
kaputt
Got
a
good
heart,
but
the
soul
is
broken
Sie
wollen
immer
mehr,
doch
ich
mach
mir
kein′
Druck
They
always
want
more,
but
I
don't
put
any
pressure
on
myself
Verpass'
nie
mehr
Bus,
Never
miss
the
bus
again,
Nein
ich
hab
einen
Coup,
nein
ich
mach
mir
kein′
Druck
No
I
got
a
coupe,
no
I
don't
put
any
pressure
on
myself
Ja,
die
Welt
wird
immer
kleiner
Yeah,
the
world
is
getting
smaller
and
smaller
Digger
ich
lauf
durch
die
Straßen
Dude
I
walk
through
the
streets
Und
schon
wieder
kennt
mich
einer
(Ah)
And
again
someone
knows
me
(Ah)
Ich
sperr'
mich
in
mein
Zimmer
ein,
ich
bin
nicht
allein
I
lock
myself
in
my
room,
I'm
not
alone
Ich
bin
bin
cool
mit
dieser
Lebensweise
I'm
cool
with
this
way
of
life
Hatte
viel
zu
viel,
genug
von
den
Pillen
Had
too
much,
enough
of
the
pills
Steige
lieber
um
auf
Pilze
und
sie
stärken
meinen
Willen
I'd
rather
switch
to
mushrooms
and
they
strengthen
my
will
Ich
bin
noch
aus
Fleisch,
nein
ich
kann
nicht
schmilzen
I'm
still
made
of
flesh,
no
I
can't
melt
Ja
die
Industrie
ne′
Fotze
und
riecht
schlimmer
als
ein
Fisch
Yeah
the
industry
a
bitch
and
smells
worse
than
a
fish
Ey,
4 Uhr
nachts
und
ich
zünde
wieder
'ne
Tüte
an
Ey,
4 o'clock
in
the
morning
and
I
light
another
joint
Hol
′ne
Kette
aus
Gold,
ist
so
schön
an
ihrer
Hand
Get
a
gold
chain,
it's
so
beautiful
on
her
hand
Dachte,
dass
ich
mein
Leben
lang
nicht
mehr
lieben
kann
Thought
I
could
never
love
again
in
my
life
Ess'
ein
Shroomie
und
Digga
ich
fühl
mich
tiefentspannt
(fly)
Eat
a
shroomie
and
dude
I
feel
deeply
relaxed
(fly)
Keine
Luft,
doch
ich
rauche
Kippe
für
Kippe
No
air,
but
I
smoke
cigarette
after
cigarette
Urlaub
Italy
und
blicke
von
einer
Klippe
Vacation
Italy
and
look
from
a
cliff
Krieg
keine
Luft,
doch
ich
rauch'
Kippe
für
Kippe
Can't
breathe,
but
I
smoke
cigarette
after
cigarette
Immer
Down,
immer
mit
meiner
Sippe
Always
down,
always
with
my
posse
Ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah
Die
Welt
fkt
mich
ab
manchmal
The
world
f*cks
me
up
sometimes
Dann
fall
ich
tief
wie
ein
Wasserfall
Then
I
fall
deep
like
a
waterfall
Guck
deine
Leute
an
Look
at
your
people
Finde
kein
Vibe,
den
ich
fassen
kann
Can't
find
a
vibe
I
can
grasp
Alles
nur
Maskenball,
zieh′
meine
Maske
an
Everything
just
a
masquerade,
put
on
my
mask
Hab′
Alk
in
der
Blutbahn
Got
alcohol
in
my
bloodstream
Trinke
'ne
Luft
in
der
U-Bahn
Drink
an
air
in
the
subway
Lieber
zusammen
davor
springen,
als
alleine
auf
den
Zug
warten
Rather
jump
in
front
of
it
together,
than
wait
for
the
train
alone
Ey,
dreh
wieder
ein
Blunt
zu
Ey,
roll
another
blunt
Wieder
KaDeWe
seh′
ein'
neuen
Trainingsanzug
KaDeWe
again
see
a
new
tracksuit
Fliege
über
See,
ja
will
heute
noch
nach
Cancún
Fly
over
the
sea,
yeah
wanna
go
to
Cancún
today
Becher′
mit
mein'
Babe,
brauch
kein′
Beute
und
kein
Schampus
Cup
with
my
babe,
don't
need
no
booty
and
no
champagne
Dafür
an
der
Wrist
paar
Diamonds,
sie
sollen
glitzern
But
on
the
wrist
a
few
diamonds,
they
should
glitter
Viel
auf
Gewissen,
deshalb
bin
ich
hier
am
kiffen
(am
kiffen)
A
lot
on
my
conscience,
that's
why
I'm
here
smoking
(smoking)
Lila
Bean,
die
Seele
fliegt
über
Beat
(Ah)
Purple
bean,
the
soul
flies
over
the
beat
(Ah)
Endorphin
– Drei
Nächte
wach
in
Berlin
Endorphin
- Three
nights
awake
in
Berlin
Das
ist
meine
Arbeit,
yeah
This
is
my
work,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivo Rehbein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.