Текст и перевод песни snorunt - que pour elle (feat. dj33needler)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
que pour elle (feat. dj33needler)
Только для неё (при уч. dj33needler)
0 émotions
dans
ma
tête
Пустота
в
моей
голове,
C'est
la
raison
du
pourquoi
je
préfère
que
tu
t'en
ailles
Поэтому
я
лучше
бы
с
тобой
расстался.
J'suis
sur
mon
téléphone
dans
ta
fête
Сижу,
уткнувшись
в
телефон,
прямо
на
твоей
вечеринке,
J'parle
avec
la
personne
responsable
du
fait
que
j'veux
die
Переписываюсь
с
той,
из-за
которой
хочу
умереть.
Honey
j'ai
pas
eu
le
temps
de
lire
ta
lettre
Дорогая,
у
меня
не
было
времени
читать
твоё
письмо,
J'préférais
remplir
des
mallettes
Я
предпочел
набивать
деньгами
чемоданы.
Personne
n'était
là
quand
je
criais
à
l'aide
Никого
не
было
рядом,
когда
я
кричал
о
помощи,
Personne
n'était
là
quand
je
criais
à
l'aide
Никого
не
было
рядом,
когда
я
кричал
о
помощи.
Donc
baby
dis
moi
pourquoi
tu
veux
qu'j'stay?
Так,
детка,
скажи
мне,
зачем
тебе,
чтобы
я
оставался?
J'sais
pas
si
tu
te
rends
compte
du
tеmps
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
сколько
времени...
J'sais
pas
si
tu
te
rends
compte
du
tеmps
que
je
spend
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты,
сколько
времени
я
трачу...
J'attends
le
day
où
je
rejoins
les
étoiles
Жду
того
дня,
когда
я
отправлюсь
к
звёздам,
J'veux
plus
effacer
mes
séquelles
Не
хочу
больше
стирать
свои
шрамы.
J'me
dis
que
le
coupable
c'était
toi
Я
говорю
себе,
что
виновата
была
ты,
Que
c'est
toi
qui
as
brûlé
mes
ailes
Что
это
ты
обожгла
мне
крылья.
Donc
depuis
le
jour
où
on
s'éloigne
Поэтому
с
того
дня,
как
мы
расстались,
Je
compte
plus
tout
ce
que
j't'ai
laissée
faire
Я
больше
не
считаю
всё
то,
что
тебе
позволял.
Malgré
le
fait
qu'mon
cœur
soit
froid
И
пусть
моё
сердце
остыло,
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
J'attends
le
day
où
je
rejoins
les
étoiles
Жду
того
дня,
когда
я
отправлюсь
к
звёздам,
J'veux
plus
effacer
mes
séquelles
Не
хочу
больше
стирать
свои
шрамы.
J'me
dis
que
le
coupable
c'était
toi
Я
говорю
себе,
что
виновата
была
ты,
Que
c'est
toi
qui
as
brûlé
mes
ailes
Что
это
ты
обожгла
мне
крылья.
Donc
depuis
le
jour
où
on
s'éloigne
Поэтому
с
того
дня,
как
мы
расстались,
Je
compte
plus
tout
ce
que
j't'ai
laissée
faire
Я
больше
не
считаю
всё
то,
что
тебе
позволял.
Malgré
le
fait
qu'mon
cœur
soit
froid
И
пусть
моё
сердце
остыло,
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
J'suis
always
alone
dans
ma
bedroom
Я
вечно
один
в
своей
спальне,
J'regarde
mon
tel
j'attends
ta
notif
Смотрю
в
телефон,
жду
твоего
уведомления.
J'regarde
mon
cœur
dedans
y'a
des
trous
Смотрю
на
своё
сердце,
а
в
нём
– дыры.
Elle,
elle
dira
qu'elle
est
pas
nocive
Она…
Она
скажет,
что
она
не
ядовитая.
Fallait
voir
le
premier
rendez-vous
Надо
было
видеть
наше
первое
свидание.
Fallait
voir
le
dernier
aussi
Надо
было
видеть
и
последнее.
J'attends
mon
day,
je
reste
assis
Жду
своего
дня,
сижу
и
жду.
J'attends
un
signe
Жду
знака.
J'sais
même
pas
comment
tu
peux
faire
Даже
не
знаю,
как
ты
можешь,
ведь...
J't'ai
bloquée
de
partout
dans
ma
sim
Я
заблокировал
тебя
везде,
на
всей
симке.
J'sors
plus
de
chez
moi
j'suis
comme
un
sims
Не
выхожу
из
дома,
как
сим.
Bientôt
j'vais
disparaître
comme
yorel
Скоро
я
исчезну,
как
Йорел.
Comme
mon
daron
quand
j'avais
6ix
Как
мой
старик,
когда
мне
было
шесть.
J'attends
le
day
où
je
rejoins
les
étoiles
Жду
того
дня,
когда
я
отправлюсь
к
звёздам,
J'veux
plus
effacer
mes
séquelles
Не
хочу
больше
стирать
свои
шрамы.
J'me
dis
que
le
coupable
c'était
toi
Я
говорю
себе,
что
виновата
была
ты,
Que
c'est
toi
qui
as
brûlé
mes
ailes
Что
это
ты
обожгла
мне
крылья.
Donc
depuis
le
jour
où
on
s'éloigne
Поэтому
с
того
дня,
как
мы
расстались,
Je
compte
plus
tout
ce
que
j't'ai
laissée
faire
Я
больше
не
считаю
всё
то,
что
тебе
позволял.
Malgré
le
fait
qu'mon
cœur
soit
froid
И
пусть
моё
сердце
остыло,
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
J'attends
le
day
où
je
rejoins
les
étoiles
Жду
того
дня,
когда
я
отправлюсь
к
звёздам,
J'veux
plus
effacer
mes
séquelles
Не
хочу
больше
стирать
свои
шрамы.
J'me
dis
que
le
coupable
c'était
toi
Я
говорю
себе,
что
виновата
была
ты,
Que
c'est
toi
qui
as
brûlé
mes
ailes
Что
это
ты
обожгла
мне
крылья.
Donc
depuis
le
jour
où
on
s'éloigne
Поэтому
с
того
дня,
как
мы
расстались,
Je
compte
plus
tout
ce
que
j't'ai
laissée
faire
Я
больше
не
считаю
всё
то,
что
тебе
позволял.
Malgré
le
fait
qu'mon
cœur
soit
froid
И
пусть
моё
сердце
остыло,
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
Je
sais
qu'il
battait
que
pour
elle
Я
знаю,
оно
билось
только
для
неё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Snorunt M8
Альбом
glalie
дата релиза
29-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.