Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PEGASUS (feat. Huckleberry P)
PEGASUS (feat. Huckleberry P)
너무
말이
많아
Du
redest
zu
viel
Blue
friend
Blaue
Freundin
넌
왜
그러냐
진짜
Warum
bist
du
nur
so,
wirklich?
Smile
at
me
for
one
time
Lächle
mich
einmal
an
Put
you
in
a
빈
차
Ich
setze
dich
in
ein
leeres
Auto
내
기분
진짜
좋은데
넌
망할
Ich
fühle
mich
richtig
gut,
aber
du
bist
zum
Kotzen
And
you
be
going
around
and
around
Und
du
läufst
immer
im
Kreis
herum
Like
tatatatatata
Wie
tatatatatata
How
you
trying
to
know
me
when
I
don't?
Wie
willst
du
mich
kennen,
wenn
ich
es
nicht
tue?
예전에
나랑
칼
놀이하던
놈은
어디
Wo
ist
der
Typ,
der
früher
mit
mir
mit
Messern
gespielt
hat?
나랑
놀고
싶음
여기
여기
붙어
fuck
it
Wenn
du
mit
mir
spielen
willst,
dann
komm
her,
scheiß
drauf
안돼
안돼
절대
건들지
마
안돼
거기
Nein,
nein,
fass
das
bloß
nicht
an,
nein,
nicht
da
Keep
it
low-key
got
a
bucket
cut
looking
so
dope
Bleib
unauffällig,
hab
'nen
Topfschnitt,
der
so
cool
aussieht
Cookie
how
my
future
turning
out
with
luck
Cookie,
wie
meine
Zukunft
sich
mit
Glück
entwickelt
Ok
사실
그런
건
기도로
충분히
배웠네
Okay,
eigentlich
habe
ich
so
etwas
durch
Gebete
gelernt
I'm
being
funny
but
really
fuck
the
old
me
Ich
mache
Witze,
aber
scheiß
wirklich
auf
mein
altes
Ich
I'm
way
too
picky
with
my
wiwi
going
places
I
don't
know
Ich
bin
viel
zu
wählerisch
mit
meinem
Wiwi,
gehe
an
Orte,
die
ich
nicht
kenne
I'm
geeking
with
my
hickie
sticky
shit
I
do
not
know
Ich
flippe
aus
mit
meinem
Hickie,
klebriges
Zeug,
ich
weiß
es
nicht
난
미친놈
아니야
착한
사람일
거고
Ich
bin
kein
Verrückter,
ich
werde
ein
guter
Mensch
sein
나도
날
잘
몰라서
그냥
내가
멋있다고
Ich
kenne
mich
selbst
nicht
gut,
also
sage
ich
einfach,
dass
ich
cool
bin
너무
말이
많아
Du
redest
zu
viel
Blue
friend
Blaue
Freundin
넌
왜
그러냐
진짜
Warum
bist
du
nur
so,
wirklich?
Smile
at
me
for
one
time
Lächle
mich
einmal
an
Put
you
in
a
빈
차
Ich
setze
dich
in
ein
leeres
Auto
내
기분
진짜
좋은데
넌
망할
Ich
fühle
mich
richtig
gut,
aber
du
bist
zum
Kotzen
And
you
be
going
around
and
around
Und
du
läufst
immer
im
Kreis
herum
Like
tatatatatata
Wie
tatatatatata
Blue
friend
Blaue
Freundin
넌
왜
그러냐
진짜
Warum
bist
du
nur
so,
wirklich?
Smile
at
me
for
one
time
Lächle
mich
einmal
an
Put
you
in
a
빈
차
Ich
setze
dich
in
ein
leeres
Auto
내
기분
진짜
좋은데
Ich
fühle
mich
richtig
gut
And
you
be
going
around
and
around
Und
du
läufst
immer
im
Kreis
herum
Like
tatatatatata
Wie
tatatatatata
그래
너무
말이
많아
진짜
Ja,
du
redest
wirklich
zu
viel
끼리끼리
모여
주고받는
뒷담
Ihr
sammelt
euch
und
tauscht
Klatsch
und
Tratsch
aus
일일이
상대하기
귀찮
Es
ist
mir
zu
mühsam,
mich
mit
jedem
Einzelnen
zu
beschäftigen
가만
놔둬도
걔네
인생
씹창
Auch
wenn
man
sie
in
Ruhe
lässt,
ist
ihr
Leben
beschissen
래퍼들의
성공에
상대적
박탈감을
느낀다는
Die
Loser,
die
sich
relativ
benachteiligt
fühlen
durch
den
Erfolg
von
Rappern
찐따들이
서로의
상처를
핥아주는
곳
lecken
sich
gegenseitig
die
Wunden
오늘도
선수
입장
Heute
betreten
die
Spieler
die
Bühne
내
기분
진짜
좋네
요즘
Ich
fühle
mich
in
letzter
Zeit
richtig
gut
욕
한
적
손에
꼽음
Ich
habe
selten
geflucht
아까
씹창이란
가사
쓸
때
존내
소름
Als
ich
vorhin
den
Text
"beschissen"
schrieb,
lief
es
mir
eiskalt
den
Rücken
runter
아
몰랑
다
귀찮아
이제
산책
나갈
시간이야
Ach,
egal,
alles
ist
mir
zu
mühsam,
es
ist
Zeit
für
einen
Spaziergang
이런
주제도
마지막이라
오랜만에
말이
많았어
Es
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
über
so
ein
Thema
rede,
deshalb
habe
ich
ausnahmsweise
viel
geredet
Blue
friend
Blaue
Freundin
넌
왜
그러냐
진짜
Warum
bist
du
nur
so,
wirklich?
Smile
at
me
for
one
time
Lächle
mich
einmal
an
Put
you
in
a
빈
차
Ich
setze
dich
in
ein
leeres
Auto
내
기분
진짜
좋은데
Ich
fühle
mich
richtig
gut
And
you
be
going
around
and
around
Und
du
läufst
immer
im
Kreis
herum
Like
tatatatatata
Wie
tatatatatata
Blue
friend
Blaue
Freundin
넌
왜
그러냐
진짜
Warum
bist
du
nur
so,
wirklich?
Smile
at
me
for
one
time
Lächle
mich
einmal
an
Put
you
in
a
빈
차
Ich
setze
dich
in
ein
leeres
Auto
내
기분
진짜
좋은데
Ich
fühle
mich
richtig
gut
And
you
be
going
around
and
around
Und
du
läufst
immer
im
Kreis
herum
Like
tatatatatata
Wie
tatatatatata
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yohan Chung, Sang Hyuk Park, Seung Ho Yang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.