Текст и перевод песни solomon lange feat. Mista Seth - A Gareka Na Dogara
Mai
ceto
na/
agareka
na
dogara/
Mai
ceto
na
/ agareka
na
dogara/
Masoyina
agareka
na
jingina/
mai
ceto
na/
agareka
Masoyina
agareka
na
jingina/
mai
ceto
na
/ agareka
Na
dogara/
masoyina
agareka
na
jingina/
I
will
Na
dogara
/ masoyina
agareka
na
jingina/
I
will
Never
fall
(agareka
na
dogara)/
I
will
never
fall
Никогда
не
падай
(agareka
na
dogara)/
я
никогда
не
упаду
(Agareka
na
jingina)/
I
will
never
fall
(agareka
na
(Agareka
na
jingina)
/ я
никогда
не
упаду
(agareka
na
Dogara)/
I
will
never
fall
(agareka
na
jingina)
Догара)
/ я
никогда
не
упаду
(агарека
на
джингина)
Solomon
Lange:
Sometimes
the
night
will
get
so
Соломон
Ланге:
иногда
ночь
становится
такой
...
Dark/
and
it
seems
like
am
sinking
down/
Темно/
и
кажется,
что
я
тону
вниз/
Sometimes
the
road
will
get
so
rough/
and
it
seems
Иногда
дорога
становится
такой
неровной/
и
кажется,
что
...
Like
am
breaking
down/
but
you
are
the
strength
of
Как
будто
я
ломаюсь
/ но
ты-сила
My
heart,
light
of
my
life/
I
will
trust
in
you
all
the
Моего
сердца,
свет
моей
жизни/
я
буду
верить
в
тебя
все
время.
Days
of
my
life/
you
have
made
me
a
winner,
a
Дни
моей
жизни/
ты
сделал
меня
победителем,
Winner
I
am/
a
winner
in
the
morning,
and
a
winner
Победитель
я
/ победитель
утром,
и
победитель
In
the
night/
Am
not
afraid
of
the
terror
by
night
nor
В
ночи
я
не
боюсь
ужаса
в
ночи.
The
arrows
that
fly
by
day/
Jehovah
is
with
me
no
Стрелы,
которые
летят
днем/
Иегова
со
мной
нет
One
can
be
against
me/
more
than
a
conqueror
Один
может
быть
против
меня
/ больше,
чем
завоеватель.
That's
who
I
am
Вот
кто
я
такой.
Mai
ceto
na/
agareka
na
dogara/
Mai
ceto
na
/ agareka
na
dogara/
Masoyina
agareka
na
jingina/
mai
ceto
na/
agareka
Masoyina
agareka
na
jingina/
mai
ceto
na
/ agareka
Na
dogara/
masoyina
agareka
na
jingina/
I
will
Na
dogara
/ masoyina
agareka
na
jingina/
I
will
Never
fall
(agareka
na
dogara)/
I
will
never
fall
Никогда
не
падай
(agareka
na
dogara)/
я
никогда
не
упаду
(Agareka
na
jingina)/
I
will
never
fall
(agareka
na
(Agareka
na
jingina)
/ я
никогда
не
упаду
(agareka
na
Dogara)/
I
will
never
fall
(agareka
na
jingina)
Догара)
/ я
никогда
не
упаду
(агарека
на
джингина)
MistaSeth:
Sometimes
it
feels
like
the
world
is
on
Мистасет:
иногда
кажется,
что
мир
вращается.
My
shoulders/
and
it
seems
life
is
over/
sometimes
Мои
плечи/
и
кажется,
что
жизнь
закончилась/
иногда
The
hurts,
cuts
so
deep/
and
I
feel
like
I
can't
make
Боль,
порезы
так
глубоки,
и
я
чувствую,
что
не
могу
...
It
anymore/
but
you
are
there
so
show
me
the
way/
Его
больше
нет/
но
ты
там,
так
покажи
мне
путь/
Always
there
to
save
the
day/
lover
of
my
soul,
Всегда
рядом,
чтобы
спасти
день
/ возлюбленный
моей
души,
There
is
no
one
like
you/
that's
why
am
not
afraid
of
Нет
никого
похожего
на
тебя/
вот
почему
я
не
боюсь
The
terror
by
night
nor
the
arrows
that
fly
by
day/
Ужас
ночью
и
стрелы,
летящие
днем./
You
are
with
me
who
can
be
one
can
be
against
Ты
со
мной
кто
может
быть
один
может
быть
против
Me/
more
than
a
conqueror
that's
who
I
am
Я-больше,
чем
завоеватель,
вот
кто
я
такой.
Mai
ceto
na/
agareka
na
dogara/
Mai
ceto
na
/ agareka
na
dogara/
Masayina
agareka
na
jingina/
mai
ceto
na/
agareka
Masayina
agareka
na
jingina/
mai
ceto
na
/ agareka
Na
dogara/
masayina
agareka
na
jingina/
I
will
Na
dogara
/ masayina
agareka
na
jingina/
I
will
Never
fall
(agareka
na
dogara)/
I
will
never
fall
Никогда
не
падай
(agareka
na
dogara)/
я
никогда
не
упаду
(Agareka
na
jingina)/
I
will
never
fall
(agareka
na
(Agareka
na
jingina)
/ я
никогда
не
упаду
(agareka
na
Dogara)/
I
will
never
fall
(agareka
na
jingina)
Догара)
/ я
никогда
не
упаду
(агарека
на
джингина)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Alheri
дата релиза
02-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.