Текст и перевод песни somunia - Backword (Meleee Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backword (Meleee Remix)
Backword (Meleee Remix)
映画の真似さ
そう呟いた
It's
just
like
a
movie,
I
muttered
知っている筈の
エンドロールを
The
end
credits
I
should
know
何度
眺めただろう
How
many
times
have
I
watched
it
窓に映るフィルムを巻き戻して
Rewinding
the
film
reflected
in
the
window
壊れかけさ
現在地すら
I'm
falling
apart,
even
my
current
location
曖昧なんだ
巡るメモリ
Is
unclear,
the
memory
is
going
around
メーデー
聞こえますか
Mayday,
can
you
hear
me
機体は止まることなく
動く
The
aircraft
keeps
moving
without
stopping
最高電流
何Jigowatt?
集合場所
何時にどこ?
What's
the
highest
current?
How
many
Jigowatts?
Where
and
when
is
the
meeting
place?
一番速く88マイル
制限なくどこでも会える
The
fastest
88
miles
without
restriction,
where
and
when
can
we
meet?
電車はいつも一方通行
時間も同様
一本ルート
The
train
is
always
one-way,
so
is
time,
one
route
あくまで線路
右往左往
なのになんで遭難迷子
I'm
just
following
the
tracks,
but
why
am
I
lost
and
gone
astray?
壊れたナビ
当てのない旅
The
navigation
is
broken,
a
journey
with
no
destination
地図、標識などない道
There
is
no
map
or
sign
on
this
road
こなれたマニュアル操作不能
The
sophisticated
manual
operation
is
lost
一体何がそうさせるの
What
on
earth
makes
that
happen
何度も理想に塗り替えるため
To
repaint
the
ideal
over
and
over
again
巻き戻しては繰り返す
Rewind
and
repeat
レコードの最後なぞる様
Just
like
tracing
the
end
of
a
record
抜け出せないことに気がつくよ
I
realize
I
can't
get
out
出会った頃に戻れたら
何もかも忘れ踊れれば
If
I
could
go
back
to
when
we
first
met,
I
could
forget
everything
and
dance
ステップも全部覚えた
たられば吐くEVER
I've
memorized
all
the
steps,
but
I'm
always
talking
about
what
ifs
"全ページ彩る名シーン"
イメージ通り行かず
The
"great
scenes
that
color
every
page"
don't
go
as
expected
エンジン
してよ返事
"理想のエンディング"
Engine,
please
answer,
"ideal
ending"
すがる私
拒む前進
I
cling
to
you,
but
progress
refuses
針飛びメモリー
行先はまたおんなじ
Memory
skips,
the
destination
is
still
the
same
わかってるよ本当は
I
know
it,
really
でも前を向く度胸はないの
But
I
don't
have
the
courage
to
face
forward
一小節のループを一生抜け出せないかも
I
may
never
escape
this
one-bar
loop
もう遅いね誰のせい?
It's
too
late,
whose
fault
is
it?
背負いすぎた機体のせい
The
aircraft
is
overloaded
逃避の意味
心の叫び
Evasion
means
a
cry
of
the
heart
思い出すたび
反吐が出る話
Every
time
I
remember,
I
feel
sick
この物語は避けて通れない
I
can't
avoid
this
story
今までの私なしで受け入れてよ
Accept
me
without
the
me
from
before
壊れかけさ
現在地すら
I'm
falling
apart,
even
my
current
location
思い込みで
やり過ごして
I
muddle
through
with
assumptions
「こんな台詞だったら」
"'If
only
I
had
said
it
like
this'"
頭の中に書いた
代わりのページ
The
alternative
pages
written
in
my
head
選んで
直して
壊して
忘れて
Choose,
correct,
break,
forget
思い通りの
シナリオはどこ
Where
is
the
scenario
I
want
"ハロー!
ハワユー、タイムマシン"
"Hello!
How
are
you,
time
machine?"
次の目的地へ
カウントダウンを始めよう
Let's
start
the
countdown
to
the
next
destination
"ハロー!
テイクミー、タイムマシン"
"Hello!
Take
me,
time
machine"
こんなセリフなんて言わずに済むように
So
that
I
won't
have
to
say
such
lines
"ハロー!
ハワユー、タイムマシン"
"Hello!
How
are
you,
time
machine?"
この旅は終わらない
終わらない
This
journey
will
never
end,
never
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meleee, Somunia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.