Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Night (Virtual Cat Remix)
Letzte Nacht (Virtual Cat Remix)
朝から逃げるように
Als
würde
ich
vor
dem
Morgen
fliehen,
交差点を走り抜ける
renne
ich
über
die
Kreuzung.
変わり続ける町に
In
der
sich
ständig
verändernden
Stadt
僕等は居場所を見つけた
fanden
wir
unseren
Platz.
フロアを照らす光
Das
Licht,
das
den
Floor
erhellt,
細い体をすり抜ける
gleitet
durch
meinen
schlanken
Körper.
彗星のその先に
Jenseits
dieses
Kometen
夜の続きを探していた
suchte
ich
nach
der
Fortsetzung
der
Nacht.
止めないで
(ずうと)
Hör
nicht
auf
(immerzu),
終わら
ないで
(どうか)
Ende
nicht
(bitte),
踊りたいの
(このまま)
Ich
will
tanzen
(einfach
so),
今がけは全を忘れて
Nur
für
jetzt,
alles
vergessend.
飲みかけのブルームーン
Der
halbgetrunkene
Blue
Moon
淡い期待の味がした
schmeckte
nach
leiser
Hoffnung.
変われない日常に
Im
unveränderlichen
Alltag
僕等は幻を見てる
sehen
wir
eine
Illusion.
嘘の色が青なら
Wenn
die
Farbe
der
Lügen
Blau
wäre,
この世も好きにはれたかは
ob
ich
wohl
auch
diese
Nacht
hätte
mögen
können?
聞きたくない言葉は
Worte,
die
ich
nicht
hören
will,
音楽に溶かしてもえ
löse
sie
einfach
in
der
Musik
auf.
止めないで
(ずうと)
Hör
nicht
auf
(immerzu),
終わら
ないで
(どうか)
Ende
nicht
(bitte),
朝が来たら
(もう2度と)
Wenn
der
Morgen
kommt
(nie
wieder),
戻らない僕等の
last
night
kehrt
unsere
letzte
Nacht
nicht
zurück.
止めないで
(ずうと)
Hör
nicht
auf
(immerzu),
終わら
ないで
(どうか)
Ende
nicht
(bitte),
踊りたいの
(このまま)
Ich
will
tanzen
(einfach
so),
今がけは全を忘れて
Nur
für
jetzt,
alles
vergessend.
今がけは全を忘れて
Nur
für
jetzt,
alles
vergessend.
今がけは全を忘れて
Nur
für
jetzt,
alles
vergessend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Shanks, Jon Bon Jovi, Richie Sambora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.