Текст и перевод песни sonorus - CORALINE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
ist
wie
Coraline,
take
me
on
the
other
side
Она
как
Коралина,
возьми
меня
с
другой
стороны
Gib
mir
deine
Hand,
bitte
nimm
mich
mit
ins
Schattenreich
Дай
мне
свою
руку,
пожалуйста,
отведи
меня
в
царство
теней
Ich
hab
es
erkannt,
baby,
für
dich
sind
wir
alle
gleich
Я
понял,
детка,
мы
все
одинаковы
для
тебя
Aber
ich
schwör
dir,
mit
mir
wird
das
anders
sein
Но
я
клянусь
тебе,
со
мной
все
будет
иначе.
Deine
Pupillen
sind
wie
Knöpfe,
so
groß
Твои
зрачки
как
пуговицы,
такие
большие
Noch
ein
Zug
von
meinem
Jib
und
ruf
Еще
один
рывок
с
моей
стрелы
и
вызов
Dir
hinterher,
mach
es
nicht
so
schwer
После
тебя
не
усложняй
Doch
du
gehst
Но
ты
идешь
Vielleicht
sehen
wir
uns
in
'nem
anderen
Leben,
Coraline
Может
быть,
мы
увидимся
в
другой
жизни,
Коралина.
Bitte,
bitte,
lass
mich
rein
пожалуйста,
пожалуйста,
впусти
меня
In
deine
eigene
Welt
в
свой
собственный
мир
Wir
wissen
beide
nicht,
wie's
mir
gefällt
Никто
из
нас
не
знает,
как
мне
это
нравится.
Doch
ich
geh
auf
Risiko
Но
я
рискую
Meine
Sehnsucht
ist
riesengroß
Моя
тоска
огромна
Bin
solche
feelings
noch
nicht
gewohnt
Я
не
привык
к
таким
чувствам
Nimm
meine
Hand
und
wir
fliegen
los
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
полетим
Und
du
sagst
mir,
wir
sind
nur
Freunde
И
ты
говоришь
мне,
что
мы
просто
друзья
Will
dich
haben,
am
besten
heute
Я
хочу
тебя,
желательно
сегодня
Chance
vertan,
was
ich
jetzt
bereue
Упущенная
возможность,
о
которой
я
теперь
сожалею
Du
warst
mein
Engel,
doch
bist
der
Teufel
Ты
был
моим
ангелом,
но
ты
дьявол
Sie
ist
wie
Coraline,
take
me
on
the
other
side
Она
как
Коралина,
возьми
меня
с
другой
стороны
Gib
mir
deine
Hand,
bitte
nimm
mich
mit
ins
Schattenreich
Дай
мне
свою
руку,
пожалуйста,
отведи
меня
в
царство
теней
Ich
hab
es
erkannt,
baby,
für
dich
sind
wir
alle
gleich
Я
понял,
детка,
мы
все
одинаковы
для
тебя
Aber
ich
schwör
dir,
mit
mir
wird
das
anders
sein
Но
я
клянусь
тебе,
со
мной
все
будет
иначе.
Deine
Pupillen
sind
wie
Knöpfe,
so
groß
Твои
зрачки
как
пуговицы,
такие
большие
Noch
ein
Zug
von
meinem
Jib
und
ruf
Еще
один
рывок
с
моей
стрелы
и
вызов
Dir
hinterher,
mach
es
nicht
so
schwer
После
тебя
не
усложняй
Doch
du
gehst
Но
ты
идешь
Baby,
sag
mir,
warum
lügst
du
mich
schon
wieder
an
Детка,
скажи
мне,
почему
ты
снова
лжешь
мне
Was
soll
diese
Scheiße,
was
hab
ich
dir
je
getan
Что
это
за
дерьмо,
что
я
тебе
сделал?
Warum
steht
die
Sache
zwischen
uns
wieder
in
Flammen
Почему
эта
вещь
между
нами
снова
в
огне?
Warum
haust
du
ab,
wenn
ich
einmal
zu
dir
sag
Почему
ты
убегаешь,
если
я
скажу
тебе
однажды
Dass
es
mir
grad
scheiße
geht,
willst
du
das
nicht
hören
Ты
не
хочешь
слышать,
что
я
чувствую
себя
дерьмово
Alles
ignorieren,
dass
ist
einfach
nur
gestört
Игнорируй
все,
это
просто
раздражает
Dass
du
das
nicht
ewig
machen
kannst,
dass
weißt
Вы
знаете,
что
не
можете
делать
это
вечно
Ich
hab
mit
dir
abgeschlossen,
scheiß
auf
deine
Meinung
Я
закончил
с
тобой,
к
черту
твое
мнение
Langsam
bist
du
mir
einfach
nur
egal
Я
просто
больше
не
забочусь
о
тебе
Ich
sag
es
für
dich
noch
ein
letztes
Mal
Я
скажу
это
для
вас
в
последний
раз
Hab
dich
mal
geliebt,
aber
jetzt
tu
ich
das
nicht
mehr
Раньше
я
любил
тебя,
но
теперь
я
не
Und
deine
Versprechen
waren
alle
einen
Fick
wert
И
все
твои
обещания
стоили
траха
Sie
ist
wie
Coraline,
take
me
on
the
other
side
Она
как
Коралина,
возьми
меня
с
другой
стороны
Gib
mir
deine
Hand,
bitte
nimm
mich
mit
ins
Schattenreich
Дай
мне
свою
руку,
пожалуйста,
отведи
меня
в
царство
теней
Ich
hab
es
erkannt,
baby,
für
dich
sind
wir
alle
gleich
Я
понял,
детка,
мы
все
одинаковы
для
тебя
Aber
ich
schwör
dir,
mit
mir
wird
das
anders
sein
Но
я
клянусь
тебе,
со
мной
все
будет
иначе.
Deine
Pupillen
sind
wie
Knöpfe,
so
groß
Твои
зрачки
как
пуговицы,
такие
большие
Noch
ein
Zug
von
meinem
Jib
und
ruf
Еще
один
рывок
с
моей
стрелы
и
вызов
Dir
hinterher,
mach
es
nicht
so
schwer
После
тебя
не
усложняй
Doch
du
gehst
Но
ты
идешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakob Türk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.